Traducción generada automáticamente

Som do Coração
Anitta
Klang des Herzens
Som do Coração
Ich werde sagen, was in meinem Herzen istEu vou dizer o que tem no meu coração
Ich werde übersetzen, was ich fühle und in dieses Lied bringenVou traduzir o que eu sinto e pôr nessa canção
Ich werde sagen, was in meinem Herzen istVou dizer o que tem no meu coração
Ich kann nicht über Liebe sprechen, doch ich gebe der Emotion eine StimmeNão sei falar de amor, mas vou dar voz à emoção
Ich sehe dich, verliere den Klang, den TonTe vejo, perco o timbre, o tom
Weiß nicht, ob das gut istNem sei se isso é bom
Ich verliere mich, wenn ich deinen Klang höreMe perco ao ouvir seu som
Nur beim Gedanken daran, läuft es mir kalt den Rücken runterSó de pensar meu corpo faz arrepiar
Ich sehe dich, verliere meinen BlickTe vejo, perco o meu olhar
Den Weg, den ich geheO rumo do andar
Ich finde mich ohne WorteMe pego sem saber falar
Nur beim Gedanken daran, läuft es mir kalt den Rücken runterSó de pensar meu corpo faz arrepiar
Ich werde sagen, was ich für dich fühleEu vou dizer o que eu sinto por você
Ein kurzer Abstand und ich beginne zu leidenPouco tempo longe já começo a sofrer
Ruf mich an und komm vorbei, gestehe dein VerlangenMe liga e vem me ver, confessa o teu querer
Ich weiß, dass du genauso viel für mich empfindest wie ich für dichEu sei que gosta tanto o quanto eu de você
Sieh mich an und sag ja, fühlst du dich auch so?Me olha e diz que sim, também se sente assim
Ich weiß, dass du nicht lange von mir wegbleiben kannstEu sei que não pode ficar longe de mim
Ruf mich an und komm vorbei, gestehe dein VerlangenMe liga e vem me ver, confessa o teu querer
Ich weiß, dass du genauso viel für mich empfindest wie ich für dichEu sei que gosta tanto o quanto eu de você
Sieh mich an und sag ja, fühlst du dich auch so?Me olha e diz que sim, também se sente assim
Ich weiß, dass du nicht lange von mir wegbleiben kannstEu sei que não pode ficar longe de mim
Von mirDe mim
Weg von mirLonge de mim
Von mirDe mim
Ich werde sagen, was in meinem Herzen istEu vou dizer o que tem no meu coração
Ich werde übersetzen, was ich fühle und in dieses Lied bringenVou traduzir o que eu sinto e pôr nessa canção
Ich werde sagen, was ich für dich fühleEu vou dizer o que eu sinto por você
Ein kurzer Abstand und ich beginne zu leidenPouco tempo longe já começo a sofrer
Ruf mich an und komm vorbei, gestehe dein VerlangenMe liga e vem me ver, confessa o teu querer
Ich weiß, dass du genauso viel für mich empfindest wie ich für dichEu sei que gosta tanto o quanto eu de você
Sieh mich an und sag ja, fühlst du dich auch so?Me olha e diz que sim, também se sente assim
Ich weiß, dass du nicht lange von mir wegbleiben kannstEu sei que não pode ficar longe de mim
Ruf mich an und komm vorbei, gestehe dein VerlangenMe liga e vem me ver, confessa o teu querer
Ich weiß, dass du genauso viel für mich empfindest wie ich für dichEu sei que gosta tanto o quanto eu de você
Sieh mich an und sag ja, fühlst du dich auch so?Me olha e diz que sim, também se sente assim
Ich weiß, dass du nicht lange von mir wegbleiben kannstEu sei que não pode ficar longe de mim
Von mirDe mim
Weg von mirLonge de mim
Von mirDe mim
Weg von mirLonge de mim
Weg von mirLonge de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anitta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: