Traducción generada automáticamente

Esse Amor Que Pintaste
Anjos
Diese Liebe, die du gemalt hast
Esse Amor Que Pintaste
Ich weiß nicht, ob sich die Welt nur verändert hat, weil ich dich habe,Não sei se o mundo mudou só por te ter,
vielleicht ist die Nacht die Sonne, die hier aufgegangen ist,talvez seja a noite o sol que se acendeu aqui,
mit dir habe ich gelernt, höher zu sehen, größer zu sein,contigo aprendi a ver mais alto a ser maior,
wir haben alles entdeckt, was die Liebe verborgen hielt.descobrimos tudo o que o amor guardou.
Nur du kannst meinen Blick haben,Só tu consegues ter o meu olhar,
geschrieben in den Träumen, umarmt vom Meer,escrito nos sonhos abraçado ao mar,
zerreißen im Wind, der mir gehört,rasgar no vento que é meu,
über den Himmel springen und im Himmel träumen.a saltar o céu e no céu sonhar.
Nur du malst mein Herz,Só tu desenhas o meu coração,
vergisst die Angst, die am Boden liegt,esquecendo o medo espalhado no chão,
erfindest im Himmel die Farbe für diese Liebe, die du gemalt hast........inventas no céu a cor para esse amor que pintaste........
Ich weiß nicht, ob alles, was ich bin, wegen dir ist,Não sei se tudo o que sou é por ti,
vielleicht hast du in mir getan, was sonst niemand tat,talvez tenhas feito em mim o que ninguem mais fez,
mit dir bin ich gewachsen, habe Sterne geweckt durch die Wärme,contigo cresci acordei estrelas pr'á do calor,
wir haben entdeckt, wie man den Schmerz einschläfert.descobrimos como adormecer a dor.
Nur du kannst meinen Blick haben,Só tu consegues ter o meu olhar,
geschrieben in den Träumen, umarmt vom Meer,escrito nos sonhos abraçado ao mar,
zerreißen im Wind, der mir gehört,rasgar no vento que é meu,
über den Himmel springen und im Himmel träumen.a saltar o céu e no céu sonhar.
Nur du malst mein Herz,Só tu desenhas o meu coração,
vergisst die Angst, die am Boden liegt,esquecendo o medo espalhado no chão,
erfindest im Himmel die Farbe für diese Liebe, die du gemalt hast........inventas no céu a cor para esse amor que pintaste........
Öffne die Hände und alles, was fällt,Abre as mãos e tudo o que cai
sind Geschichten und Leben, die wir waren,São histórias e vidas que fomos,
öffne die Arme und alles, was herauskommt,Abre os braços e tudo o que sai
ist, dass du alles bist, was ich mir je gewünscht habe.É que és tudo o que sempre quis.
Nur du kannst meinen Blick haben,Só tu consegues ter o meu olhar,
geschrieben in den Träumen, umarmt vom Meer,escrito nos sonhos abraçado ao mar,
zerreißen im Wind, der mir gehört,rasgar no vento que é meu,
über den Himmel springen und im Himmel träumen.a saltar o céu e no céu sonhar.
Nur du malst mein Herz,Só tu desenhas o meu coração,
vergisst die Angst, die am Boden liegt,esquecendo o medo espalhado no chão,
erfindest im Himmel die Farbe für diese Liebe, die du gemalt hast.inventas no céu a cor para esse amor que pintaste
Sag mir, wo du bist, wo bist duuuuuuuuuu.......................Diz-me onde estás, onde estás tuuuuuuuuuu.......................



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anjos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: