Traducción generada automáticamente

Two Edged
Ankhalimah
Doble Filo
Two Edged
Hiciste que mi mundo reaparecieraYou made my world reappear
Un carruaje de alegría se llevó mis miedosA carriage of joy drew away my fears
Solíamos ser uno soloWe used to be as one
Pero ahora estamos medio separadosBut now we’re half apart
Tristes estatuas se desvanecen al grisSad statues all fade to gray
Pero tú puedes hacerme sonreír de todos modosBut you can make me smile anyway
Solíamos ser uno soloWe used to be as one
Pero ahora estamos medio separadosBut now we’re half apart
Algunos sueños nunca deben ser alimentadosSome dreams are never meant to be fed
Deberían ser enterrados vivos antes de que estemos muertosThey should be buried alive before we’re dead
Cuando esta locura llegue a su finWhen this madness comes to an end
Fingirás que te lastimaste al lastimarmeYou will pretend you hurt yourself by hurting me
Un huracán de pensamientosA hurricane of thoughts
Ahogando mi vozStringing down my voice
Solíamos ser uno soloWe used to be as one
Pero ahora estamos desmoronadosBut now we’re fallen apart
Encerrados en una habitación de dolorLocked in a room of pain
Tan oscuro como el amor que aún quedaDark as the love that still remains
Solíamos ser uno soloWe used to be as one
Pero ahora estamos desmoronadosBut now we’re fallen apart
Algunos sueños nunca deben ser alimentadosSome dreams are never meant to be fed
Deberían ser enterrados vivos antes de que estemos muertosThey should be buried alive before we’re dead
Cuando esta locura llegue a su finWhen this madness comes to an end
Fingirás que te lastimaste al lastimarmeYou will pretend you hurt yourself by hurting me
Y me pregunto qué te está derribandoAnd I wonder what brings you down
Me gustaría luchar contra ello, pero no sé cómoI’d like to fight it, but I don’t know how
Sintiéndome tan débil desde que me dejasteFeeling so weak since you left me
No puedo respirar en absolutoI can breathe at all
Y me pregunto por qué necesitamos este dolorAnd I ask why we need this pain
Perdiéndonos en este estúpido juegoLosing ourselves in this stupid game
Otro corazón está rotoAnother heart is broken
¡Olvidémoslo todo, olvidémoslo todo!Forget it all, forget it all!
¡Solo vivamos nuestras vidas!Let’s just live our lives
¡Olvidémoslo todo, olvidémoslo todo!Forget it all, forget it all!
No necesitamos perder más tiempoWe don’t need to waste more time
¡Olvidémoslo todo, olvidémoslo todo,Forget it all, forget it all,
Olvidémoslo todo!Forget it all!
Pero sigo amándoteBut keep on loving you
Algunos sueños nunca deben ser alimentadosSome dreams are never meant to be fed
Deberían ser enterrados vivos antes de que estemos muertosThey should be buried alive before we’re dead
Cuando esta locura llegue a su finWhen this madness comes to an end
Fingirás que te lastimaste al lastimarmeYou will pretend you hurt yourself by hurting me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ankhalimah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: