Traducción generada automáticamente
Tapestry
Anki
Tapiz
Tapestry
Dices que eres demasiado joven para saberlo
You say you're too young to know
Eso hubiera estado bien hace dos o tres años
That would've been fine 2 or 3 odd years ago
Me duele ver
It just hurts to see
Mirándome hacia arriba
Looking up at me
Tu alma fracturada en llamas
Your fractured soul on fire
¿Quieres ser la chica agradable, la chica no?
You wanna be the nice girl, the not girl
El abajo a la tierra, pero todavía chica caliente, la chica cool
The down to earth but still hot girl, the cool girl
La dulce chica cualquier día de la semana chica
The sweet girl the any day of the week girl
Te mueves, te rompes, te encuentras un nuevo pueblo
You move out you break down, you find yourself a new town
No encontrarás armonía
You won't find harmony
Porque eres sólo un tapiz
Cos you're just a tapestry
Hecho de cosas rotas
Made out of broken things
Podrías ser cualquier cosa
You could be anything at all
Pero ahora eres sólo un collage
But now you're just a collage
Trabajar en un bar local
Working in a local bar
Tanto miedo de que puedas caer
So afraid that you could fall
No se necesita un millón de respuestas
It doesn't take a million answers
De un millón de lugares para saber una cosa
From a million places to know one thing
Porque eres sólo un tapiz
Cos you're just a tapestry
Totalmente incompleto
Totally incomplete
Pero aún así me completaste
But you still completed me
Porque eres sólo un tapiz
Cos you're just a tapestry
Me preparé para fallar
I set myself up to fail
Mantener mis palabras encerradas en vano
Keep my words locked up to no avail
Sólo duele saber, que no hace mucho tiempo
It just hurts to know, that not long ago
Sabías dónde estábamos
You knew just where we stood
Traté de ser el tipo correcto, el tipo bueno
I tried to be the right guy, the nice guy
Escucha lo que dijiste chico, el chico divertido
The listen to what you said guy, the fun guy
El tipo tímido, el cansado, pero aún intento chico que actúas
The shy guy, the fed up but I still try guy you act out
Si lo tuerces, entierro mis palabras y lo arreglo
You twist it, I bury my words and fix it
Necesitaba armonía
I needed harmony
Porque eres sólo un tapiz
Cos you're just a tapestry
Hecho de cosas rotas
Made out of broken things
Podrías ser cualquier cosa
You could be anything at all
Pero ahora eres sólo un collage
But now you're just a collage
Trabajar en un bar local
Working in a local bar
Tanto miedo de que puedas caer
So afraid that you could fall
No se necesita un millón de respuestas
It doesn't take a million answers
De un millón de lugares para saber una cosa
From a million places to know one thing
Porque eres sólo un tapiz
Cos you're just a tapestry
Totalmente incompleto
Totally incomplete
Pero aún así me completaste
But you still completed me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: