Transliteración y traducción generadas automáticamente

Violet Evergarden
Anly
Violet Evergarden
Violet Evergarden
Tu voz es mi guía
あなたの声がみちしるべ
anata no koe ga michishirube
Un pájaro solitario está llorando
いちわのとりがないている
ichiwa no tori ga naite iru
Buscándome en un cielo sin nombre
なまえのないそらにわたしをさがして
namae no nai sora ni watashi wo sagashite
Tejiendo con amabilidad
やさしさであみつづけた
yasashisa de ami tsuzuketa
Vamos hacia el mañana en la cuna
ゆりかごであすへゆこう
yurikago de asu e yukou
Ya sea en días soleados o lluviosos
はれのひもあめのひにも
hare no hi mo ame no hi ni mo
Para protegerte a ti
あなたをまもるために
anata wo mamoru tame ni
Un tesoro invaluable
かけがえのないたからもの
kakegae no nai takaramono
Las flores sin nombre duermen en silencio
なまえのないはなはしずかにねむるよ
namae no nai hana wa shizuka ni nemuru yo
El viento sin color está llamando
いろなきかぜがよんでいる
iro naki kaze ga yonde iru
El aroma nostálgico de un amor perdido
こいねがうふるさとなつかしいかおり
koinegau furusato natsukashii kaori
Los recuerdos distantes
とおくおさないきおくは
tooku osanai kioku wa
Son como el calor del sol
ひだまりのようなぬくもり
hidamari no you na nukumori
Despertando de un sueño efímero
うたかたのゆめからさめ
utakata no yume kara same
Me di cuenta de mi soledad
こどくがひとりとしった
kodoku ga hitori to shitta
Desplegando las alas confiadas
さずけられたつばさをはばたかせて
sazukerareta tsubasa wo habatakasete
Prometo no dejar de volar
とぶことをやめないとやくそくしよう
tobu koto wo yamenai to yakusoku shiyou
No estoy sola
ひとりじゃない
hitori ja nai
Solo tengo un deseo, tu felicidad
ねがいはひとつだけあなたのしあわせ
negai wa hitotsu dake anata no shiawase
Tejiendo con amabilidad
やさしさであみつづけた
yasashisa de ami tsuzuketa
Vamos hacia el mañana en la cuna
ゆりかごであすをゆこう
yurikago de asu wo yukou
Ya sea en días soleados o lluviosos
はれのひもあめのひにも
hare no hi mo ame no hi ni mo
Transmitiendo mi amor
あいしてるをつたえて
aishiteru wo tsutaete
Nací en esta ciudad
このまちにうまれたのは
kono machi ni umareta no wa
Para encontrarme contigo
あなたとめぐりあうため
anata to meguriau tame
Nací en esta ciudad
このまちにうまれたから
kono machi ni umareta kara
Para encontrarte a ti
あなたにめぐりあえた
anata ni meguriaeta
Un pájaro solitario vuela lejos
いちわのとりがとんでゆく
ichiwa no tori ga tonde yuku
Buscando el mañana en un cielo sin nombre
なまえのないそらにあしたをさがして
namae no nai sora ni ashita wo sagashite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: