Traducción generada automáticamente
You're Gonna Miss Me
Ann Sexton
Du wirst mich vermissen
You're Gonna Miss Me
Du sagst, du lässt mich hinter dirYou say you’re leaving me behind
Aber da gibt's nur eine SacheBut there’s just one thing
Die ich dir ins Gedächtnis rufen willI wanna put on your mind
Du weißt, die Liebe, die du bekommen hastYou know the love that you’ve been getting
Werd ich jemand Neuem gebenI'm gonna give it to somebody new
Und du wirst mich vermissen, oh Baby, wenn du weg bistAnd you’re gonna miss me, oh baby, when you’re gone
Ich werde suchenI'm going searching
Du wirst mich vermissen, oh Schatz, wenn du weg bistYou gonna miss me, oh honey, when you’re gone
Oh Baby, was wirst du tun?Oh baby, what you gonna do?
Kannst du den finden, der wirklich für dich da ist?Can you find the one who really cares for you?
Wie konntest du deine Liebe in ihre Hände legen?How could you put your love in her hand?
Und du weißt, sie kann dich nicht so lieben wie ichAnd you know she can't love you like I can
Du wirst mich vermissen, oh Baby, wenn du weg bistYou’re gonna miss me, oh baby, when you’re gone
Ich werde suchenI'm going searching
Du wirst mich vermissen, oh Schatz, wenn du weg bistYou're gonna miss me, oh honey, when you're gone
(Du wirst mich vermissen, du wirst mich vermissen, oh!)(You’re gonna miss me, you’re gonna miss me, oh!)
Du wirst manchmal daran denkenYou gonna think about it sometimes
Fällst auf die Knie und weinstFall on your knees and cry
Du rufst: Herr, hab Erbarmen, Herr, hab ErbarmenYou cry lord have mercy, lord have mercy
Du wirst an die Zeit denken, SchatzYou gonna think about the time, honey
Als du aufgestanden bist und dich verabschiedet hastThat you been up and said goodbye
Und du wirst mich vermissen, oh Baby, wenn du weg bistAnd you’re gonna miss me, oh baby, when you’re gone
Ich werde suchenI'm going searching
Du wirst mich vermissen, oh Schatz, wenn du weg bistYou gonna miss me, oh honey, when you’re gone
Du sagst, du liebst mich nicht mehrYou say you don’t love me no more
Aber du solltest darüber nachdenken, bevor du gehstBut you better think about it before you go
Du solltest darüber nachdenken, BabyYou better think about it, baby
Schatz, wenn du dich entscheidest zu gehenHoney if you choose to leave
Ist das für mich in Ordnung (das ist in Ordnung)That’s alright for me (that's alright)
Das ist in Ordnung (das ist in Ordnung)That's alright (that's alright)
Das ist in Ordnung (das ist in Ordnung)That's alright (that's alright)
Du wirst mich vermissen, oh Baby, wenn du weg bistYou’re gonna miss me, oh baby, when you’re gone
Ich werde suchenI'm going searching
Du wirst mich vermissen, oh Schatz, wenn du weg bistYou’re gonna miss me, oh honey, when you’re gone
Du wirst etwas Gutes verlieren, wenn du weg bistYou’re gonna lose a good thing when you’re gone
Du vermisst dein Wasser nicht, bis der Brunnen trocken istYou don’t miss your water till the well runs dry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ann Sexton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: