Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 250

Against The Darkness

Anna Akana

Letra

Contra la Oscuridad

Against The Darkness

Sé que a veces miras hacia adelante y todo lo que ves es una oscuridad amenazanteI know sometimes you look ahead and all you see is dooming blackness
Estás perdido en la locura, destrozado por la tristezaYou're lost in the madness, torn apart by the sadness
Sientes que ves el mundo a través de lentes de color rosaYou feel like you see the world through these rose-colored glasses
Parpadea y te inclinas ante la voluntad de las masasBat your lashes and bow down to the will of the masses
Quiero que sepas que puedes resurgir de estas cenizasI want you to know that you can resurrect from these ashes
No escuches a esos idiotas, son todos unos fascistas de mierdaDon't listen to those dumbasses, they're all fucking fascists
En cinco años estarán rogando por pases de backstageIn five years they'll be begging for backstage passes
Llegaremos allí, lo juro, solo toma un poco de prácticaWe'll get there, I swear, it just takes a little practice
Desearía ser quien la encontró colgada en el armarioI wish I was the one who found her hanging in the closet
Para ahorrarte las pesadillas que cargas en tu bolsilloTo spare you the nightmares you carry around in your pocket
Me preocupa que se haya quemado en tus cuencas ocularesI'm concerned that she's burned herself in your eye sockets
Y como resultado, se han convertido en dos grifos rotosAnd as a result, they've turned into two broken faucets
A veces siento que es toda mi culpa que ella esté muertaSometimes I feel like it's all my fault that she's dead
Intento desenredar la red que está dentro de mi cabezaTry to untangle the web that's inside of my head
Me digo a mí misma que hay días mejores por delanteTell myself that there are better days lying ahead
Pero te he fallado a ambos como hermana en su lugarBut I've failed you both as a sister instead

Eres tú y yoIt's you and me
Contra las cosas oscurasAgainst the dark things
En la nocheIn the night
Quién sabe qué traeráWho knows what it brings

Estoy tratando de recoger los pedazos a través de esta resaca furiosaI'm trying to pick up the pieces through this raging hangover
No sé si puedo hacerlo sola, mucho menos sobriaI don't know if I can do it alone, much less sober
He estado tratando demasiado tiempo de mantener la composturaBeen trying way too long to keep my composure
Y si puedo ser honesta contigo, total no divulgación& if I can be honest with you, full non-disclosure
A veces grito y siento que nadie escucha el sonidoSometimes I scream and feel like no one hears the sound
He descubierto que no hay Dios cuando me doy la vueltaI've come to find that there's no God when I turn around
Y ahora estoy completamente sola, desgastada y lista para ahogarmeAnd now I'm all alone, washed up and ready to drown
¡Pero no! Levántate, hijo de puta, levántate del sueloBut no! Get up, motherfucker, pick yourself up off the ground
Aunque no puedas encontrar un propósito más alto, la vida vale la penaEven if you can't find a higher purpose life is worth it
Duele y arde y sangramos y lo maldecimosIt hurts and it stings and we bleed and we curse it
Pero prométeme que seguiremos viviendo, que nunca nos rendiremosBut promise me we'll keep on living, that we will never give in
Ella se puso un collar de cuerda, pero tenemos que ser compasivosShe put on a necklace of rope, but we gotta be forgiving
Aquí estamos, sobrevivientes con el corazón roto del suicidioHere we are, broken hearted survivors of suicide
Ella perdió polvo de estrellas, pero nosotros seguimos despertando vivosShe's lost star dust, but we're still waking up alive
Y ahora hemos llegado a un punto, y es hora de decidirAnd now we've come to a point, and it's time to decide
¿Vamos a rendirnos y morir, o vamos a respirar y revivir?Are we gonna lay down and die, or will we breathe and revive?

Así que levántate, hermano, toma el micrófono y sube al escenarioSo stand up, bro, take the mic and hit that stage
Habla, no tiembles, no tengas miedoSpeak up, don't shake, don't be afraid
Solo tienes una oportunidad, hoy es tu díaYou've only got one chance, today's your day
Toma la decisión, chico, ¿vas a triunfar o desvanecerte?Make the choice, kid, are you gonna kill it or fade?
Ahora respira hondo, un paso adelanteNow take a deep breath, one step forward
No temas a la muerte, porque todos avanzamos hacia ellaDon't you fear death, cause we all move toward
El final, así que toma esta vida por el momentoThe end, so take this life by the moment
¡Sosténla en tus manos y hazla tuya maldita sea!Hold it in your hands and you motherfucking own it!
Persigue cada sueño que hayas tenido, sin arrepentimientosChase every dream you've ever had, no regrets
Somos todo lo que queda, nunca te permitas olvidarloWe're all that's left, don't you ever let yourself forget
Sé que a veces puede ser difícil aceptarloI know that at times it may be hard to accept
Quiero decir, ¿quién sabe cuántas noches lloramos en lugar de dormir?I mean, who knows how many nights we wept instead of slept?
Cuando nuestros monstruos, pesadillas y la oscuridad se encontraronWhen our monsters, nightmares and the blackness met
Y somos atormentados por la culpa de su último alientoAnd we're haunted by the blame of her last breath
Cuando comiences a sentirte realmente mal, hermano, no te preocupesWhen you start to feel real low bro, don't fret
Porque la única deuda que tenemos es la muerteCause the only debt we got is death

Solo sé que odiarás la vida a veces sin importar quéJust know, you'll hate life at times regardless
Maldiciendo el amargo y despiadado entornoCursing the surrounding bitter and heartless
En ese momento en que comienzas a sentir la separaciónAt that moment when you start to feel the apartness
Recuerda, somos tú y yo contra la oscuridadRemember, it's you and me against the darkness

Contra la oscuridad...Against the darkness...
Contra la oscuridad....Against the darkness....
Contra la oscuridad....Against the darkness....

Eres tú y yo...It's you and me...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Akana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección