Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 100

Ломка

ANNA ASTI

Letra

Zerbruch

Ломка

Ich kämpfe wieder mit mir selbst
У меня опять война с самой собой
U menya opyat voyna s samoy soboy

Mein Stolz brennt auf dem Schlachtfeld
Моя гордость под огнём на поле боя
Moya gordost' pod ognyom na pole boya

Man darf nicht glauben, nicht fürchten, nicht bitten
Нельзя ни верить, ни бояться, ни просить
Nel'zya ni verit', ni boyat'sya, ni prosit'

Denn wenn du kommst, dann nur um zu rächen
Ведь, если ты придёшь, то чтобы отомстить
Ved', esli ty pridyosh', to chtoby otomstit'

Ich kann nur die Götter anflehen
Мне лишь остаётся молить богам
Mne lish' ostayetsya molit' bogam

Während ich meinen Feind liebe
Пока я люблю своего врага
Poka ya lyublyu svoego vraga

Du bist keine Prüfung, du bist ein Unglück
Ты не испытание, ты беда
Ty ne ispytanie, ty beda

Ich warte auf dich, selbst wenn ich auf der Flucht bin
Я жду тебя, даже когда в бегах
Ya zhdu tebya, dazhe kogda v begakh

Müde Nacht, Temperatur
Усталая ночь, температура
Ustalaya noch', temperatura

Ich schreibe dir wieder, wie ein Dummer
Я снова пишу тебе, как дура
Ya snova pishu tebe, kak dura

Warum gebe ich meine Koordinaten auf?
Зачем я сдаю координаты
Zachem ya sdayu koordinaty

Und wieder zerfalle ich in Atome wegen dir?
И вновь по тебе разлетаюсь на атомы?
I vnov' po tebe razletayus' na atomy?

Die Nacht deckt mich zu, und wieder zerbricht es mich
Ночь накрывает, и снова меня ломает
Noch' nakryvayet, i snova menya lomayet

So sehr zerbricht es mich, du bist meine Manie
Так сильно меня ломает, ты моя мания
Tak sil'no menya lomayet, ty moya maniia

Du bringst mich erneut um, ich schneide alles ab
Вновь добиваешь, я снова всё обрываю
Vnov' dobivayesh', ya snova vsyo obryvayu

Ich verstehe wirklich alles, nur wie kann ich durchhalten?
Я правда всё понимаю, только как выстоять?
Ya pravda vsyo ponimayu, tol'ko kak vystoyat'?

Zerbruch, Zerbruch, Zerbruch, Zerbruch
Ломка, ломка, ломка, ломка
Lomka, lomka, lomka, lomka

Ich fühle mich, als wäre ich auf Nadeln
Я как будто на иголках
Ya kak budto na igolkakh

Zerbruch, Zerbruch, Zerbruch, Zerbruch
Ломка, ломка, ломка, ломка
Lomka, lomka, lomka, lomka

Ich halte das nicht lange aus
Я не выдержу так долго
Ya ne vydershu tak dolgo

Ich habe mich schon hundertmal an dir geschnitten
Я порезалась тобой уже раз сто
Ya porezalas' toboy uzhe raz sto

Mein Stolz wird dich wieder stoppen
Моя гордость вновь нажмёт тебя на стоп
Moya gordost' vnov' nazhmyot tebya na stop

Doch die Erinnerung drückt wieder auf Rec
Но только память снова ставит всё на Rec
No tol'ko pamyat' snova stavit vsyo na Rec

Der niederträchtigste und vertrauteste Mensch für mich
Самый подлый и родной мой человек
Samyy podlyy i rodnoy moy chelovek

Und ich kann nur die Götter anflehen
И лишь остаётся молить богам
I lish' ostayetsya molit' bogam

Doch die Götter sind müde, mir zu helfen
Но боги устали мне помогать
No bogi ustali mne pomogat'

Verräterisch schmelzen wieder die Schneemassen
Предательски снова сойдут снега
Predatel'ski snova skhodit sneg

Ich warte auf dich, selbst wenn ich auf der Flucht bin
Я жду тебя, даже когда в бегах
Ya zhdu tebya, dazhe kogda v begakh

Morgengrauen, Minztee, Temperatur
Рассвет, мятный чай, температура
Rassvet, myatnyy chai, temperatura

Ich schreibe dir wieder, wie ein Dummer
Я снова пишу тебе, как дура
Ya snova pishu tebe, kak dura

Ich gebe wieder meine Koordinaten auf
Я снова сдаю координаты
Ya snova sdayu koordinaty

Und im Moment zerfalle ich in Atome wegen dir
И в миг по тебе разлетаюсь на атомы
I v mig po tebe razletayus' na atomy

Die Nacht deckt mich zu, und wieder zerbricht es mich
Ночь накрывает, и снова меня ломает
Noch' nakryvayet, i snova menya lomayet

So sehr zerbricht es mich, du bist meine Manie
Так сильно меня ломает, ты моя мания
Tak sil'no menya lomayet, ty moya maniia

Du bringst mich erneut um, ich schneide alles ab
Вновь добиваешь, я снова всё обрываю
Vnov' dobivayesh', ya snova vsyo obryvayu

Ich verstehe wirklich alles, nur wie kann ich durchhalten?
Я правда всё понимаю, только как выстоять?
Ya pravda vsyo ponimayu, tol'ko kak vystoyat'?

Zerbruch, Zerbruch, Zerbruch, Zerbruch
Ломка, ломка, ломка, ломка
Lomka, lomka, lomka, lomka

Ich fühle mich, als wäre ich auf Nadeln
Я как будто на иголках
Ya kak budto na igolkakh

Zerbruch, Zerbruch, Zerbruch, Zerbruch
Ломка, ломка, ломка, ломка
Lomka, lomka, lomka, lomka

Ich halte das nicht lange aus
Я не выдержу так долго
Ya ne vydershu tak dolgo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANNA ASTI y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección