Transliteración y traducción generadas automáticamente

Затмила
ANNA ASTI
Verduisterd
Затмила
Jij bent geboren om verliefd te maken
Ты рождён чтобы влюблять
Ty rozhdyon chtoby vlyubljat'
Mooie meisjes
Красивых девочек
Krasivykh devochiek
Jouw duisternis heeft
Твоя тьма свела с ума
Tvoya t'ma svela s uma
Al mijn ex-vriendinnen gek gemaakt
Всех бывших моих подруг
Vsekh byvshikh moikh podrug
Jouw missie is breken
Твоя миссия ломать
Tvoya missiya lomat'
Want bouwen heeft geen zin
Ведь строить незачем
Ved' stroit' nezachem
Veranderend engelen
Превращая ангелов
Prevrashchaya angelov
In gewonde, koude slet
В раненых холодных сук
V ranenykh kholodnykh suk
Je zegt dat ik straal, straal, straal
Ты скажешь, что я словно сияю, сияю, сияю
Ty skazhesh, chto ya slovno siyayu, siyayu, siyayu
Maar dat is slechts highlighter, niet ik, niet ik, niet ik
Но это лишь хайлайтер, а не я, не я, не я
No eto lish' khailayter, a ne ya, ne ya, ne ya
Je bent ziek van mij, maar verliest weer, verliest
Ты болеешь мной, но снова теряешь, теряешь
Ty boleesh mnoy, no snova terayesh, terayesh
Aaaaaaa, ook al heb je me niet gevonden
Аааааа, хоть так и не обрёл меня
Aaaaaaa, khot' tak i ne obryol menya
En ik heb weer iedereen verduisterd, ex'en en nu
А я опять затмила всех, бывших и настоящих
A ya opyat' zatmila vsekh, byvshikh i nastoyashchikh
Voor jou ben ik cooler dan diegenen die op tv komen
Для тебя я круче тех, кого крутят по ящику
Dlya teba ya kruchye tekh, kogo krutyat po yashchiku
Ik heb weer iedereen verduisterd, jij treurt, ik vier feest
Я опять затмила всех, ты горюешь, я праздную
Ya opyat' zatmila vsekh, ty goryuyesh, ya prazdnuyu
Jij staat stil, ik op rood, we zien alles anders
Ты стоишь, я на красный, мы всё видим по-разному
Ty stoish', ya na krasnyy, my vsyo vidim po-raznomu
Ik heb weer verduisterd
Я опять затмила
Ya opyat' zatmila
Ik heb weer verduisterd
Я опять затмила
Ya opyat' zatmila
Jouw beurt is aan het eind
Твоя очередь в конце
Tvoya ochered' v kontse
En ik begin opnieuw
А я начну сначала
A ya nachnu snachala
Je zult wachten, zoals zij
Ты же будешь ждать, как ждали те
Ty zhe budesh' zhdat', kak zhдали te
Die jou liefhadden
Кто тебя любил
Kto teba lyubil
Je verandert weer van gezicht
Вновь меняешься в лице
Vnov' menyayesh'sya v litse
Je bent zo door elkaar geschud
Тебя так помотало
Tebya tak pomotalo
Zoals die lieve meisjes
Как тех милых девочек
Kak tekh milykh devochiek
Die je niet gespaard hebt
Кого ты не пощадил
Kogo ty ne poshchadil
Je zegt dat ik vandaag straal, straal, straal
Ты скажешь я сегодня сияю, сияю, сияю
Ty skazhesh ya segodnya siyayu, siyayu, siyayu
Maar dat is mijn highlighter, niet ik, niet ik, niet ik
Но это мой хайлайтер, а не я, не я, не я
No eto moy khailayter, a ne ya, ne ya, ne ya
Iedere tweede hier wil jou, jou, jou
Тебя здесь хочет каждая вторая, вторая, вторая
Tebya zdes' khochet kazhdaya vtoraya, vtoraya, vtoraya
Aaaaaaa, en ik ben weer de eerste
Аааааа, а я снова первая
Aaaaaaa, a ya snova pervaya
En ik heb weer iedereen verduisterd, ex'en en nu
А я опять затмила всех, бывших и настоящих
A ya opyat' zatmila vsekh, byvshikh i nastoyashchikh
Voor jou ben ik cooler dan diegenen die op tv komen
Для тебя я круче тех, кого крутят по ящику
Dlya teba ya kruchye tekh, kogo krutyat po yashchiku
Ik heb weer iedereen verduisterd, jij treurt, ik vier feest
Я опять затмила всех, ты горюешь, я праздную
Ya opyat' zatmila vsekh, ty goryuyesh, ya prazdnuyu
Jij staat stil, ik op rood, we zien alles anders
Ты стоишь, я на красный, мы всё видим по-разному
Ty stoish', ya na krasnyy, my vsyo vidim po-raznomu
Ik heb weer verduisterd
Я опять затмила
Ya opyat' zatmila
Ik heb weer verduisterd
Я опять затмила
Ya opyat' zatmila
Zij hangen om jouw nek
Они висят на твоей шее
Oni visyat na tvoyey sheye
Zij willen allemaal een relatie
Они хотят все отношений
Oni khotyat vse otnosheniy
Maar in mijn borst doet het niet zo'n pijn
А у меня в груди не щемит так
A u menya v grudi ne shchemit tak
Maar jij laat je weer inpakken, sukkel
Но ты снова ведёшься, дурак
No ty snova vedesh'sya, durak
Je volgt mijn schaduw op de voet
Ты по пятам за моей тенью
Ty po pyatam za moyey ten'yu
Laten we doorgaan dit zondag
Продолжим в это воскресенье
Prodolzhim v eto voskresen'ye
Verbreek mijn plezier niet en
Не прерывай моё веселье и
Ne preryvay moye vesel'ye i
Ik neem wraak voor ieder van hen
Я отомщу за каждую из них
Ya otomshchu za kazhduyu iz nikh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANNA ASTI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: