Traducción generada automáticamente
Sick Of It
Anna Beck
Harto De Esto
Sick Of It
No vengas corriendo, no vengas corriendo hacia míDon't come run, don't come run to me
Cuando necesitas que tu ego sea acariciadoWhen you need your ego stroked
Y no, no mires, no mires hacia míAnd don't, don't look, don't look at me
Como lo hacías cuando teníamos diecisiete añosLike you did when we were seventeen
Estoy harto de esto, harto de estoI'm sick of it, sick of it
Toda la mierda que, mierda que hicisteAll of the shit you, shit you did
Cuando sentía ganas de huir, me dejaste irWhen I felt like running, you let me go
Desearía que pudieras besar mis labios, besar mis labiosI wish you could kiss my lips, kiss my lips
Quitar toda la amargura, amarguraTake all of the bitterness, bitterness
No me hagas rogar para que me trates bienDon't make me beg you to treat me well
Todos estos años no puedo decir tu nombreAll these years I can't say your name
Sin que las llamas vengan y me devorenWithout the flames to come and swallow me
Y todo ese tiempo, todas esas noches que te abracéAnd all that time, all those nights I hеld you close
Me mantenías lejos pero al alcance de un brazoYou kept me far but at an arm's rеach
Estoy harto de esto, harto de estoI'm sick of it, sick of it
Toda la mierda que, mierda que hicisteAll of the shit you, shit you did
Cuando me sentía en llamas, me dejaste arderWhen I felt on fire, you let me burn
Pero podría volver a ti, volver a tiBut I might go back to you, back to you
Desearía poder decirte que hemos terminadoWish I could say to you that we're through
Si supieras mejor, me dejarías en pazIf you knew better, you'd leave me be
Y lo peor de todo, creo que aún respondería si me llamas, bebéAnd worst of all, think I'd still answer if you call me, baby
Desearía poder erguirme alto y decirte cómo me arruinasteWish I could stand up tall, and tell you how you messed me up
Y cómo estoy harto de esto, harto de estoAnd how I'm sick of it, sick of it
Toda la mierda que, mierda que hicisteAll of the shit you, shit you did
Me viste llorarYou watched me cry
Me abrazaste, sabías lo que estabas haciendoYou held me close, you knew what you were doing
Estoy harto de esto, harto de estoI'm sick of it, sick of it
Me hiciste perder la cabeza, perder la cabezaYou made me lose my shit, lose my shit
Creo que es hora de que sepasI think it's time to let you know
Que no puedes volver corriendo a casa hacia míYou can't come running home to me
Estoy harto de esto, harto de estoI'm sick of it, sick of it
Me lastimaste ya sea que lo hayas queridoYou hurt me whether you meant it
Ya sea que me hayas amado o noWhether you loved me or not
Estoy harto de esto, harto de estoI'm sick of it, sick of it
Oh, estoy harto de esto, harto de estoOh, I'm sick of it, sick of it
Harto de esto, harto de estoSick of it, sick of it
Estoy harto de esto, harto de estoI'm sick of it, sick of it
Harto de esto, harto de estoSick of it, sick of it
Ya sea que te ame o noWhether I love you or not
Tengo que terminar con estoI have to be done with this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Beck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: