
Heart Of Glass
Anna Blue
Corazón de Cristal
Heart Of Glass
Entonces dices que puedo confiar en ti, bebéSo you say that I can trust you, baby
Pero tengo miedo de ser herido por tiBut I'm scared of being hurt by you
Podrías prometerme mil vecesCould you promise me a thousand times
Cada una de tus palabras es verdaderaYour every word is true
Me siento débil, me siento tan inseguro (estoy tan inseguro)I'm feeling weak, I'm feeling so unsure (I'm so unsure)
Tengo tanto miedo, me siento inseguro (tan inseguro)I'm so afraid, I'm feeling insecure (so insecure)
Veo peligro acechando por todas partesI see danger lurking everywhere
Y esa es la cruz que llevoAnd that's the cross I bear
Tengo un corazón de cristal, un corazón de cristalI got a heart of glass, a heart of glass
Y sabes que solo está latiendo para tiAnd you know it's only beating for you
Un corazón de cristal, un corazón de cristalA heart of glass, a heart of glass
Así que mejor ten cuidado con lo que hacesSo you better be careful what you do
Con este corazón de cristalWith this heart of glass
(Con este corazón de cristal)(With this heart of glass)
Con este corazón de cristalWith this heart of glass
(Con este corazón de cristal)(With this heart of glass)
Este frágil corazónThis brittle heart
(Ahh)(Ahh)
No lo hagas caerDon't make it fall apart
Ahora jurás que nunca nos haríamos pedazosNow you swear we'd never fall to pieces
Tratando de tranquilizarme con tus dulces palabrasTrying to soothe me with your sweetest words
Pero me estoy reteniendo para abrir el brazoBut I'm holding back to open arm
Porqué sé que el amor duele sabesBecause I know love hurts
Me siento débilI'm feeling weak
Me siento tan inseguro (estoy tan inseguro)I'm feeling so unsure (I'm so unsure)
Tengo tanto miedo, me siento inseguro (tan inseguro)I'm so afraid, I'm feeling insecure (so insecure)
Veo peligro acechando por todas partesI see danger lurking everywhere
Y esa es la cruz que llevoAnd that's the cross I bear
Tengo un corazón de cristal, un corazón de cristalI got a heart of glass, a heart of glass
Y sabes que solo está latiendo para tiAnd you know it's only beating for you
Un corazón de cristal, un corazón de cristalA heart of glass, a heart of glass
Así que mejor ten cuidado con lo que hacesSo you better be careful what you do
Con este corazón de cristalWith this heart of glass
(Con este corazón de cristal)(With this heart of glass)
Con este corazón de cristalWith this heart of glass
(Con este corazón de cristal)(With this heart of glass)
Este frágil corazónThis brittle heart
(Aah)(Aah)
No lo hagas caerDon't make it fall apart
¿Me lo prometes, me lo prometes?Would you promise me, promise me?
¿Me lo prometes?Would you promise me?
¿Me lo prometes, me lo prometes?Would you promise me, promise me?
Que nunca te irasThat you'll never leave
Necesito honestidad, honestidadI need honesty, honesty
Entonces dime honestamenteSo tell me honestly
¿Estás aquí para quedarte?Are you here to stay?
Tengo un corazón de cristal, un corazón de cristalI got a heart of glass, a heart of glass
Y sabes que solo esta latiendo para tiAnd you know it's only beating for you
Tengo un corazón de cristal, un corazón de cristalGot a heart of glass, a heart of glass
Así que mejor ten cuidado con lo que hacesSo you better be careful what you do
Con este corazón de cristalWith this heart of glass
(Con este corazón de cristal)(With this heart of glass)
Con este corazón de cristalWith this heart of glass
(Con este corazón de cristal)(With this heart of glass)
Este frágil corazónThis brittle heart
(Aah)(Aah)
No lo hagas caerDon't make it fall apart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: