Traducción generada automáticamente

Heartbreaking Truth
Anna Graceman
Verdad desgarradora
Heartbreaking Truth
Eras lo mejorYou were the best thing
Eso me pasó a míThat happened to me
Y lo peorAnd the worst thing
Estaba viendo cómo te marchabasWas watching you leave
Todas las lágrimas que lloréAll the tears that I cried
Pudo haber llenado mil cielosCould've filled a thousand skies
Pero cuando las nubes finalmente se fueronBut when the clouds were finally gone
Todavía no podía seguir adelanteI still couldn't move on
No digo que tengas que volverI'm not saying you have to come back
Para míTo me
Todo lo que digoAll I'm saying
Es si alguna vez lo hacesIs if you ever do
Olvidaría toda verdad desgarradoraI'd forget every heartbreaking truth
Para volver a enamorarse de tiTo re-fall-in-love with you
Olvidaría todo lo que creí haber sabidoI'd forget everything I thought I ever knew
Sólo para estar contigoJust to be with you
Oh, lo mejorOh the best thing
Estaba contigoWas being with you
Pero lo peorBut the worst thing
¿Era que no eras verdad?Was that you weren't true
¿Te imaginas mi sorpresa?Can you imagine my surprise
Para escuchar todas tus mentirasTo hear about all your lies
Y aunque amarte estaba equivocadoAnd though loving you was wrong
Todavía no podía seguir adelanteI still couldn't move on
No digo que tengas que volverNot saying you have to come back
Para míTo me
Todo lo que digoAll I'm saying
Es si alguna vez lo hacesIs if you ever do
Olvidaría toda verdad desgarradoraI'd forget every heartbreaking truth
Para volver a enamorarse de tiTo re-fall-in-love with you
Olvidaría todo lo que creí haber sabidoI'd forget everything I thought I ever knew
Sólo para estar contigoJust to be with you
¿Alguna vez sientes que me siento ahora?Do you ever feel like I'm feeling now
Donde quisieras volver el tiempo de alguna maneraWhere you wish you could turn back time somehow
Pero ahora el tiempo está perdiendoBut now time is wasting
Y he terminado de perseguir, después de tiAnd I'm done chasing, after you
He hecho todo lo que puedo hacerI've done all I can do
Y no digo que tengas que volverAnd I'm not saying you have to come back…
No digo que tengas que volverI'm not saying you have to come back
Para míTo me
Todo lo que digoAll I'm saying
Es si alguna vez lo hacesIs if you ever do
Olvidaría toda verdad desgarradoraI'd forget every heartbreaking truth
Para volver a enamorarse de tiTo re-fall-in-love with you
Olvidaría todo lo que creí haber sabidoI'd forget everything I thought I ever knew
Sólo para estar contigoJust to be with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Graceman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: