Traducción generada automáticamente

Living in Denial
Anna Graceman
Viviendo en la negación
Living in Denial
Actúas como si todo estuviera bien y perfectoYou act like everything’s good and fine
Pero ambos sabemos que él cruzó la líneaBut we both know, he darn well crossed the line
Mi corazón duele por ti, por todo el dolor que has pasadoMy heart aches for you, cause all the pain that you’ve gone through
Pero tú no pareces afectado en absolutoBut you don’t act fazed at all
El tiempo se detiene cuando pienso en el pasadoTime stops when I think about the past
Pero incluso entonces sabía que no duraríaBut even then I knew that it wouldn’t last
Mi corazón se rompe por ti, por lo que te has metidoMy heart breaks for you cause what you’d gotten yourself into
Pero tú no pareces afectado en absolutoBut you don’t seem fazed at all
Porque estás viviendo en la negaciónCause you’re livin’ in denial
Siempre con una sonrisaAlways wear a smile
Y todos tus problemas terminan acumulándoseAnd all of your troubles they end up in a pile
Sé que puede tomar un tiempo, tomar un tiempoI know it might take a while, take a while
Darte cuenta de que estás viviendo en la negaciónTo realize you’re livin’ in denial
Cuando lo veo, la ira crece dentro de míWhen I see him anger builds up inside
Y no sé cómo es tan fácil para ti esconderloAnd I don’t know how it’s so easy for you to hide
Mi corazón te envidia y cómo fácilmente sigues adelanteMy heart envies you and how easily you push through
Porque no pareces afectado en absolutoCause you don’t look fazed at all
Porque estás viviendo en la negaciónCause you’re livin’ in denial
Siempre con una sonrisaAlways wear a smile
Y todos tus problemas terminan acumulándoseAnd all of your troubles they end up in a pile
Sé que puede tomar un tiempo, tomar un tiempoI know it might take a while, take a while
Darte cuenta de que estás viviendo en la negaciónTo realize you’re livin’ in denial
Si lo mantienes todo guardadoIf you keep it all locked up
Un día podría explotarOne day it might explode
Pero sabes que estaré allí para apoyarteBut ya know I’ll be your back up
Si alguna vez te diriges por ese caminoIf you ever head down that road
Esperaría que estuvieras abatidoI’d expect that you’d be shoot up
Pero nada de eso ha aparecidoBut none of it has showed
Porque estás viviendo en la negaciónCause you’re livin’ in denial
Siempre con una sonrisaAlways wear a smile
Y todos tus problemas terminan acumulándoseAnd all of your troubles they end up in a pile
Sé que puede tomar un tiempo, tomarI know it might take a while, take



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Graceman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: