Traducción generada automáticamente

Words
Anna Graceman
Mots
Words
Tu dis viens, on va discuter un peuYou say come over, let's have a little chat
Et je dis : D'accord, je suppose que ça me vaAnd I say: Okay, I guess I'm fine with that
Mais au fur et à mesure qu'on parle, je pourrais devenir fouBut as we get to talking, I could go insane
Tu continues à balancer ces mots et ça commence à me faire mal à la têteYou just kept speakin' those words and it started to hurt my brain
Un mot après l'autre, pas de place pour que je diseOne word after the other, no space for me to say
Désolé mais je dois y aller, on en reparlera un autre jourSorry but I've got to go we'll talk another day
Assis là, essayant encore de sourire mais ça semble impossibleSitting there still tryin' to smile but it seems impossible
Parce qu'honnêtement, je commençais à en avoirCause honestly I was getting
Marre des mots, des mots, des motsTired of words, words, words
Je n'en veux plusDon't want 'em anymore
Des mots, des mots, des motsWords, words, words
Comment j'ai pu les supporter avant ?How could I deal with them before?
C'est comme s'ils avaient pris le contrôle et qu'il n'y avait nulle part où me cacherIt's like they've taken over and there's nowhere I can hide
À quoi ça sert ? Ça n'a jamais rien réparéWhat good do they bring? Never fixed anything
Alors comme tu peux le voir, c'est pour ça que je ne parle pasSo as you can see that's why I'm not speaking
Des motsWords
Partout où je vais, les mots me bombardentEverywhere I go words are coming at me
À la radio et à la téléFrom on the radio and on the TV
Les gens s'arrêtent pour dire bonjour mais ce n'est pas ce dont j'ai besoinPeople stop to say hello but that isn't what I need
Ce que je veux de ces mots, c'est d'être libreWhat I want from these words is to be free
Un mot après l'autre, pas de place pour que je diseOne word after the other, no space for me to say
Je dois partir et prendre un peu d'espace, je dois m'éloignerI have to go and get some space, I've got to get away
Assis là, impatient, essayant de ne pas pleurerSitting there impatiently trying not to cry
Parce qu'honnêtement, je commençais à en avoir'Cause honestly I was getting
Marre des mots, des mots, des motsTired of words, words, words
Je n'en veux plusDon't want 'em anymore
Des mots, des mots, des motsWords, words, words
Comment j'ai pu les supporter avant ?How could I deal with them before?
C'est comme s'ils avaient pris le contrôle et qu'il n'y avait nulle part où me cacherIt's like they've taken over and there's nowhere I can hide
À quoi ça sert ? Ça n'a jamais rien réparéWhat good do they bring? Never fixed anything
Alors comme tu peux le voir, c'est pour ça que je ne parle pasSo as you can see that's why I'm not speaking
À quoi bon raconter la vieWhat's the point of narrating life
Parce que tu sais que les mots ne feront que te blesser à l'intérieur'Cause you know that words will only hurt you inside
Tu fais tes promesses et puis tu les brisesYou make your promises and then you break them
Qui dit que le pardon peut être écrit avec un styloWho says forgiveness can be written down with a pen
Je tiens ta main et j'essaie de lâcher priseI hold your hand and try to let it go
Mais tu continues à ramener des sentiments et ils se montrentBut you keep on bringing back feelings and they show
Ta lumière continue d'assombrir tout autourYour light keeps dimming everything around
Et les mots que je ressens, ils ne peuvent pas être trouvésAnd the words I'm feeling, they can't be found
Pour expliquer comment je me sens en ce momentTo explain how I feel right now
Des mots, des mots, des motsWords, words, words
Je n'en veux plusDon't want 'em anymore
Des mots, des mots, des motsWords, words, words
Comment j'ai pu les supporter avant ?How could I deal with them before?
C'est comme s'ils avaient pris le contrôle et qu'il n'y avait nulle part où me cacherIt's like they've taken over and there's nowhere I can hide
À quoi ça sert ? Ça n'a jamais rien réparéWhat good do they bring? Never fixed anything
Alors comme tu peux le voir, c'est pour ça que je ne parle pasSo as you can see that's why I'm not speaking
Des motsWords



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Graceman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: