Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 462
Letra
Significado

Mina

Meu

Siempre quise
Sempre quis

Que había algo más fuerte entre nosotros
Que existisse algo mais forte entre nós

Más allá de las noches necesitadas y solas
Pra além das noites de carências a sós

No fue solo placer
Não era só prazer

¿No viste cuando me entregué?
Não viste quando eu me entreguei

Pero entre nosotros solo había amor debajo de las sábanas
Mas entre nós, só existia amor debaixo dos lençóis

Y al final soy yo quien se va a casa
E no final quem vai pra casa sou eu

El shock de la verdad mata, pero quiero más
O choque com a verdade mata, mas eu quero mais

¿Y por la mañana por qué no te importa?
E de manhã por quê que tu não ligas?

Miro para un lado, nena, ya no estás
Olho para o lado, baby, tu já não estás

Sé que no tengo derecho a quejarme
Sei que eu não tenho o direito de reclamar

Nuestra idea siempre fue quedarnos
A nossa ideia sempre foi só ficar

Pero quiero dar más que un buen rato
Mas eu quero dar mais que um bom momento

Ir más allá, explorar nuestros sentimientos
Ir além, explorar os nossos sentimentos

Por mucho que mis manos traigan emociones
Por mais que as minhas mãos tragam emoções

Y toca tu corazón, ¿no quieres ser mío?
E toquem o teu coração, não queres ser meu

no quieres ser mio
Tu não queres ser meu

Sé que tienes opciones
Eu sei que tens opções

Pero puedo dar más
Mas posso dar mais

En el fondo mi corazón siempre ha sido tuyo
No fundo, o meu coração sempre foi teu

el siempre fue tuyo
Ele sempre foi teu

Eres el sol para mí, si estás en mí, sí
És Sol pra mim, se estás em mim yeh

mi sueño es ser el mismo
O meu sonho é ser o mesmo

Sin ti no soy nada
Sem ti eu sou nada

soy tan poco amado
Sou tão mal amada

Pero no puedo decir que no estoy feliz
Mas não posso dizer que não sou feliz

Cuando de madrugada me llamas
Quando na madrugada chamas por mim

para darte cariño
Pra te dar carinho

Recojo las migajas de amor que dejas en el camino
Apanho as migalhas do amor que deixas pelo caminho

Pero siento tu alma, la veo en tu cara
Mas sinto a tua alma, vejo na tua cara

No niegues que tu también eres feliz
Não negues que tu também és feliz

¿Entonces porque?
Então por quê?

¿Y por la mañana por qué no te importa?
E de manhã por quê que tu não ligas?

Miro para un lado, nena, ya no estás
Olho para o lado, baby, tu já não estás

Sé que no tengo derecho a quejarme
Sei que eu não tenho o direito de reclamar

Nuestra idea siempre fue quedarnos
A nossa ideia sempre foi só ficar

Pero quiero dar más que un buen rato
Mas eu quero dar mais que um bom momento

Ir más allá, explorar nuestros sentimientos
Ir além, explorar os nossos sentimentos

Por mucho que mis manos traigan emociones
Por mais que as minhas mãos tragam emoções

Y toca tu corazón, ¿no quieres ser mío?
E toquem o teu coração, não queres ser meu

no quieres ser mio
Tu não queres ser meu

Sé que tienes opciones
Eu sei que tens opções

Pero puedo dar más
Mas posso dar mais

En el fondo mi corazón siempre ha sido tuyo
No fundo, o meu coração sempre foi teu

el siempre fue tuyo
Ele sempre foi teu

tu eres sol para mi
És Sol pra mim

puedo dar mas
Eu posso dar mais

tuyo, tuyo, tuyo
Teu, teu, teu

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Ana Joyce / Rui Orlando. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Kiamypacavira. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Joyce e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção