Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.191
Letra

Brilla

Shine

Oh, la noche te convierte en una estrellaOh the night makes you a star
Y te abraza fríamente en sus brazosAnd it holds you cold in its arms
Eres aquel a quien nadie le dice te amoYou're the one to whom nobody verses I love you
A menos que lo digas primeroUnless you say it first
Así que te quedas ahí conteniendo la respiraciónSo you lie there holding your breath
Y es extraño cómo pronto olvidasAnd its strange how soon you forget
Que eres como las estrellasThat you're like stars
Solo aparecen cuando es oscuroThey only show up when it's dark
Porque no conocen su valorCause they don't know their worth

Y creo que necesitas dejar de seguir el camino de la miseriaAnd I think you need to stop following misery's lead
Brilla, brilla, brillaShine away shine away shine away
¿No es hora de superar lo frágil que eres?Isn't it time you got over how fragile you are
Todos estamos esperandoWe're all waiting
Esperando tu supernovaWaiting on your supernova
Porque así eres túCause that's who you are
Y apenas has comenzado a brillarAnd you've only begun to shine

Hay momentos en los que los poetas y las estrellas del porno se alinean yThere are times when the poets and pornstars align and
No sabrás en quién creerYou won't know who to believe in
Bueno, ese es un buen momento para irteWell that's a good time to be leavin'
Y el pasado llama a tu puertaAnd the past knocks on your door
Y arroja piedras a tu ventana a las 4 de la mañanaAnd throws stones at your window at 4 in the morning
Bueno, tal vez él piensa que es románticoWell maybe he thinks it's romantic
Está loco, pero ya lo sabías antesHe's crazy but you knew that before

Y creo que necesitas dejar de seguir el camino de la miseriaAnd I think you need to stop following misery's lead
Brilla, brilla, brillaShine away Shine away Shine away
¿No es hora de superar lo frágil que eres?Isn't it time you got over how fragile you are
Todos estamos esperandoWe're all waiting
Esperando tu supernovaWaiting on your supernova
Porque así eres túCause that's who you are
Y apenas has comenzado a brillarAnd you've only begun to shine

Sí, apenas has comenzado a brillarYeah you've only begun to shine
¿No brillarás, brillarás, brillarás sobre la sombra?Won't you shine shine shine shine over shadow
Brillarás, brillarás, brillarás sobre la sombraShine shine shine shine over shadow
Brillarás, brillarás, brillarás sobreShine shine shine shine over

Y creo que necesitas dejar de seguir el camino de la miseriaAnd I think you need to stop following misery's lead
Brilla, brilla, brillaShine away Shine away Shine away
¿No es hora de superar lo frágil que eres?Isn't it time you got over how fragile you are
Todos estamos esperandoWe're all waiting
Esperando tu supernovaWaiting on your supernova
Porque así eres túCause that's who you are
Y apenas has comenzado a brillarAnd you've only begun to shine

Sí, apenas has comenzado a brillarYeah you've only begun to shine
Sí, apenas has comenzado a brillarYeah you've only begun to shine
Sí, apenas has comenzado a brillarYeah you've only begun to shine


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Nalick y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección