Traducción generada automáticamente

Stone
Anna Nalick
Piedra
Stone
Cuando ella supo que se habían perdido el uno al otroWhen she knew they had lost each other
Regresó a Los Ángeles y sedujo a su hermanoShe came back to la and seduced his brother
Ahora ella es una más en la competencia por descifrar su lenguajeNow she's one more in the running for deciphering his tongue
Como esa batalla jeroglífica de Champollion y YoungLike that hieroglyphic battle by champollion and young
Pero él es una piedraBut he's a stone
Él es una piedraHe's a stone
Soy críptica como las erasI am cryptic as the ages
He estado escribiendo acertijos desde que puse tinta por primera vez en las páginasBeen writing riddles since I first put ink to pages
Pero sé que el amor es música si jugamos con las manos abiertasBut I know that love is music if we play with open hands
Y mi amor no necesitará leer la partituraAnd my love won't need to read the score
Él verá y entenderáHe'll see and understand
Que soy una piedraThat I'm a stone
Soy una piedraI'm a stone
Y estamos a un paso de nuestro propio lenguajeAnd we're a stone's throw away from our own language
Y si no fuera del tipo victoriano, se lo diríaAnd if I wasn't the victorian type I would tell him so
Y disiparía cualquier dudaAnd vanquish any doubt
Pero hay algo sobre la competenciaBut there's something about competition
Que deja un mal sabor en mi bocaThat leaves a bad taste in my mouth
Pero somos una piedraBut we're a stone
Estamos a un pasoWe're a stone's throw
Él es el Dios sol vivo de la tumbaHe is the sun God alive from the tomb
Todos se iluminan cuando entra en la habitaciónThey all get lit up when he walks into the room
Pero la música es el verdadero lenguajeBut music's the real tongues
Es atemporal y libreIt's timeless and free
Y se extiende desde Memphis, Egipto, hasta Memphis, TennesseeAnd stretches from memphis egypt to memphis tennessee
Y somos una piedraAnd we're a stone
Somos una piedraWe're a stone
Estamos a un paso de nuestro propio lenguajeWe're a stone's throw away from our own language
Y si no fuera del tipo victoriano, se lo diríaAnd if I wasn't the victorian type I would tell him so
Y disiparía cualquier dudaAnd vanquish any doubt
Pero hay algo sobre la competenciaBut there's something about competition
Que deja un mal sabor en mi bocaThat leaves a bad taste in my mouth
Somos una piedraWe're a stone
Estamos a un pasoWe're a stone's throw
Ocultos en el tiempo quienes somosHidden in time who we are
Escritos en las estrellasWritten in stars
Cuando sepamos que nos hemos encontradoWhen we know we have found each other
Te amaré más por todos tus amantes heridosI will love you more for all your wounded lovers
Pero los dejaremos en un jardín de margaritas iluminado por la lunaBut we'll leave them in a moonlit daisy garden
A sus propias excavaciones con una brújulaTo their own excavations with a compass
Y esperaremos que lleguen a casaAnd we'll hope they make it home
Porque somos una piedra'Cause we're a stone
Somos una piedraWe're a stone
Estamos a un paso de nuestro propio lenguajeWe're a stone's throw away from our own language
Y si no fuera del tipo victoriano, te lo diríaAnd if I wasn't the victorian type I would tell you so
Y disiparía cualquier dudaAnd vanquish any doubt
Pero hay algo sobre la competenciaBut there's something about competition
Que deja un mal sabor en mi bocaThat leaves a bad taste in my mouth
Somos una piedraWe're a stone
Estamos a un pasoWe're a stone's throw



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Nalick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: