Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 131

CHICA ITALIANA (feat. Sfera Ebbasta)

ANNA Pepe

Letra

ITALIENISCHES MÄDCHEN (feat. Sfera Ebbasta)

CHICA ITALIANA (feat. Sfera Ebbasta)

(Ah-ah-ah)(Ah-ah-ah)

Sie sieht alles doppelt, wenn sie abends nach Hause kommt (Uh nein, nein, nein)Lei vede tutto doppio quando torna a casa la sera (Uh no, no, no)
Wenn sie dir den bösen Blick zuwirft, wird das sicher wahr (Ah, ah, ah)Se ti fa il malocchio, dopo di sicuro s'avvera (Ah, ah, ah)
Diese Freundin ist schnell, als wäre sie ein Panamera (Komm schon, Baby)Quell'amica va veloce come fosse un Panamera (Come on, baby)
Sie dreht eine große Karte, so groß wie die Karte von Amerika, sie will nach AmerikaSta girando una cartina grossa come la cartina dell'America, vuole l'America

Sie träumt von Amerika, doch sie ist ein italienisches MädchenSogna l'America, però è una chica italiana
Will hier weg von hier-i-iVuole andare via da qui-i-i
Sie träumt von Amerika, doch das Geld fehltSogna l'America, però il dinero mancava
In den Taschen ihrer JeansNelle tasche dei suoi je-e-eans
Sie will Amerika, damit sie niemand anruftVuole l'America così nessuno la chiama
Das Handy macht drin, drin, drinCellulare fa drin, drin, drin
Ich bin in Amerika mit einem italienischen MädchenSono in America con una chica italiana
Denke finally-y-yPenso finally-y-y

Sie kommt aus den Hochhäusern, kein weißes Palais (Nein, nein)Lei viene dai palazzi, no white palace (No, no)
Sie träumte davon, sich auf den Bahamas zu tummeln (Ah-ah)Sognava di tuffarsi alle Bahamas (Ah-ah)
Und sie sagte, dass sie eines Tages die Welt haben würdeE diceva che un giorno avrebbe avuto il mondo
Und jemand da draußen auf sie wartet (Ah, ah, ah)E qualcuno là fuori che l'aspettava (Ah, ah, ah)
Bittere Realität, in der sie lebt (Weißt du?)Brutta realtà quella in cui vive (You know?)
Auf das Beste zielen, um es zu schaffen (Ah-ah)Puntare al top per poi riuscire (Ah-ah)
Die kleinen Wohnblocks hinter sich lassenA lasciare indietro le palazzine
Niemals die zu verlassen, die dort leben (Nein, nein, nein)Non abbandonare mai chi ci vive (No, no, no)
Weißt du, ich habe viel gewettetSai che ho scommesso assai
Und ich verspreche dir, was du willst (Nein, nein)E che ti prometto quello che vuoi (No, no)
Es scheint alles fake wie in Dubai (Dubai)Sembra tutto finto come a Dubai (Dubai)
Hier ist Amerika, du willst Amerika (Lass uns gehen)Qui l'America, tu vuoi l'America (Let's go)

Sie träumt von Amerika, doch sie ist ein italienisches MädchenSogna l'America, però è una chica italiana
Will hier weg von hier-i-iVuole andare via da qui-i-i
Sie träumt von Amerika, doch das Geld fehltSogna l'America, però il dinero mancava
In den Taschen ihrer JeansNelle tasche dei suoi je-e-eans
Sie will Amerika, damit sie niemand anruftVuole l'America così nessuno la chiama
Das Handy macht drin, drin, drinCellulare fa drin, drin, drin
Ich bin in Amerika mit einem italienischen Mädchen (Money Gang)Sono in America con una chica italiana (Money Gang)
Denke finally-y-yPenso finally-y-y

Du bist ein italienisches Mädchen (Nein, nein)Sei una chica italiana (No, no)
Du bist mit den Jungs auf der Straße groß geworden (Bu, bu)Sei cresciuta insieme ai maschi per strada (Bu, bu)
Mit elf Jahren mit einer Zigarette im MundA undic'anni con la siga in bocca
Mit zwölf war sie schon zur Tüte gewordenA dodici era già diventata una canna
Du singst Gigi D'Alessio, machst die Haare glatt, ahCanti Gigi D'Alessio, passi la piastra, ah
Ich weiß, dass du deinen Vater hasst (Nein, nein)So che odii tuo papà (No, no)
Seit dem Tag, an dem er dich verlassen hatDa quel giorno in cui ti ha abbandonata
Allein mit deiner Mama, und er ist aus dem Haus gegangen (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)Sola con tua mamma ed è andato di casa (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Du sagst, es ist okay, aber ich weiß, dass es nicht so ist (Uh)Dici che è okay, ma so che non lo è (Uh)
Deine Augen können nicht lügenNon riescono a mentire i tuoi occhi
Es bringt nichts, sie mit Cartier-Linsen zu verdecken (Brr-pah)Non serve coprirli con lenti Cartier (Brr-pah)
Du fühlst dich jede Nacht alleinTi senti sola tutte le notti
Es scheint, als würde es niemanden interessieren (Nein, nein, nein)Sembra che a nessuno gli importi di te (No, no, no)
Während draußen der Schnee fällt, gibst du dich dem hin, der dich nicht verdient (Brr)Mentre fuori nevica, ti concedi a chi non ti merita (Brr)
Du weinst und träumst von Amerika, träumst von AmerikaPiangi e sogni l'America, sogni l'America

Sie träumt von Amerika, doch sie ist ein italienisches MädchenSogna l'America, però è una chica italiana
Will hier weg von hier-i-iVuole andare via da qui-i-i
Sie träumt von Amerika, doch das Geld fehltSogna l'America, però il dinero mancava
In den Taschen ihrer JeansNelle tasche dei suoi je-e-eans
Sie will Amerika, damit sie niemand anruftVuole l'America così nessuno la chiama
Das Handy macht drin, drin, drinCellulare fa drin, drin, drin
Ich bin in Amerika mit einem italienischen MädchenSono in America con una chica italiana
Denke finally-y-yPenso finally-y-y

Escrita por: Yannick Stephane Messanh Mahouto, Nicolo' Pucciarmati, Anna Pepe, Ruben Torregrosa, Francesco Turolla. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANNA Pepe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección