Traducción generada automáticamente
I My Me Myself
Anna Takeuchi
Yo, yo misma, yo misma
I My Me Myself
Yo, yo misma, yo misma, no importa quién seaI my me myself donna watashi mo watashinano
Quiero volar, brillar en azul sin adornosI wanna fly kagayaitetai kazaranu blue
¿No es así? No me veo como un disfrazkara janai? fuku ni meiku rashikunai
La autenticidad no es un problemano rashisa wa nandai
¿No encaja? Mi hobby es el juego de imágenesniawanai? shumi ni gēmu I'mēji
Las paredes son altasno kabe wa takaina
No quiero saber, no escucharéshiritakunaikara kiki wa shinai
La voz de alguien con una cara falsatōboe suru dare ka no manukena kao
Debería ser un desafío emocionantesōgankyōgoshi no fukandesho
No encajo en ese mundo tan estrechosonna semai sekai ni osamaranai
Yo, yo misma, yo misma, no importa quién seaI my me myself donna watashi mo watashinano
Quiero volar, brillar en azul sin adornosI wanna fly kagayaitetai kazaranu blue
Yo, yo misma, yo misma, la perfección impecable no tiene finI my me myself mikanseina kansei wa hateshinai
Quiero bailar hasta la mañana, esta noche rebosa verdadodoritai asa made tonight afureru true
Esto debe ser divertido y difícilthis must be fun and tough
Desde el principio, ella sigue adelanteI'ma kara dōdō to toro she goes on
Esta vez, no soy aburrida, me río y me escapo al espaciokono sai tsumannai watashi waraitobashite uchū ni
Estaré loca si me enojo, caprichosa y perezosa como un niñoI'll be hara nara crazy kodomo mitai ni wagamama lazy
¡Oh, por favor! Si los molestos críticos no les gusta, intentenOh my! urusai gaiya ga iyanaraba try
No es divertido si es lo mismoonaji wa naikara omoshiroi n janai
Se parece a una pieza de rompecabezas de valorkachikan pazuru no pīsu mitaida
No encajo en el ideal de nadiehitori sumō dareka no risō
Debería decir adiós porque no encajohamaru hazu wa naikara say goodbye
Yo, yo misma, yo misma, no importa quién seaI my me myself konna watashi mo watashinano
No quiero llorar, no quiero perder, superar el azulDon't wanna cry maketaku wa nai koeteku blue
Yo, yo misma, yo misma, la debilidad no es una carga, es como una frutaI my me myself yowa sa wa o nimotsu janai kajitsu mitai
Quiero cantar hasta la mañana, explotar de verdadutaitai asa made tonight hajikeru true
Yo, yo misma, yo mismaI my me myself
Hazlas todas, tráelas todasMake them all, bring them all
Hey, vamos a encenderloHey, let's turn it on
Chicas en el escenarioGirls on the stage
Yo, yo misma, yo misma, no importa quién seaI my me myself donna watashi mo watashinano
Quiero volar, brillar en azul sin adornosI wanna fly kagayaitetai kazaranu blue
Yo, yo misma, yo misma, no importa quién seaI my me myself konna watashi mo watashinano
No quiero llorar, no quiero perder, superar el azulDon't wanna cry maketaku wa nai koeteku blue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Takeuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: