Transliteración y traducción generadas automáticamente

Цілуй (feat. DEMCHUK)
Anna Trincher
Besa (feat. DEMCHUK)
Цілуй (feat. DEMCHUK)
Mi flor rara
Моя рідкісна квітка
Moya ridkisna kvitka
Te hace falta el polen
Тобі так потрібен пилок
Tobi tak potriben pylok
Mi mayor error de mis mejores victorias
Моя найбільша помилка з найкращих моїх перемог
Moya naybil'sha pomylka z naykrashchykh moikh peremoh
¿Quiénes somos y de dónde?
Хто ми і звідки
Khto my i zvidky
¿Por qué no fluye nuestro diálogo?
Чому не Складається наш діалог
Chomu ne Składaєtsia nash dialoh
Me encanta cuando es rápido
Люблю коли швидко
Liubliu koly shvydko
Y para entender si todo está bien o no
І Щоб розуміти все ок чи не ок
I Shchob rozumity vse ok chy ne ok
Besa, besa, besa toda la noche en algún lugar
Цілуй цілуй цілуй цілу ніч десь
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ tsilu nich des'
En Yárvala, loca, ¿por qué no?
На Ярвалу шаленій чому ні
Na YARVALU shalenii chomu ni
Besa, besa, besa toda la noche en algún lugar
Цілуй цілуй цілуй цілу ніч десь
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ tsilu nich des'
En Yárvala, loca, ¿por qué no?
На Ярвалу шаленій чому ні
Na YARVALU shalenii chomu ni
Besa, besa, besa toda la noche en algún lugar
Цілуй цілуй цілуй цілу ніч десь
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ tsilu nich des'
En Yárvala, loca, ¿por qué no?
На Ярвалу шаленій чому ні
Na YARVALU shalenii chomu ni
Besa, besa, besa toda la noche en algún lugar
Цілуй цілуй цілуй цілу ніч десь
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ tsilu nich des'
En Yárvala, loca, ¿por qué no?
На Ярвалу шаленій чому ні
Na YARVALU shalenii chomu ni
Mi estrella rara, apretó el gatillo cerca del corazón
Моя рідкісна зірка, звела біля серця курок
Moya ridkisna zirka, zvela bilia sertsia kurok
Mis canciones son los mejores testigos de tus complicados enredos
Мої пісні кращі свідки, твоїх надскладних заморок
Moyi pisni krashchi svidky, tvoyikh nadskladnykh zamorok
Y si nos acercamos el uno al otro
І якщо станемо ближче до одного
I yakshcho stanemo blyzhche do odnoho
Capturaremos el asombro desde el primer suspiro
Зловимо ступор із першого подиху
Zlovymo stupor iz pershoho podykhu
No me importa lo que tengas debajo de la ropa
Мені все рівно що в тебе під одягом
Meni vse rivno shcho v tebe pid odiahom
Esta noche es para dos
Ця ніч на двох
Tsia nich na dvokh
Besa, besa, besa
Цілуй цілуй цілуй
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ
Besa, besa, besa
Цілуй цілуй цілуй
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ
Besa, besa, besa
Цілуй цілуй цілуй
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ
Besa, besa, besa
Цілуй цілуй цілуй
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ
Esta noche es para dos
Ця ніч на двох
Tsia nich na dvokh
Besa, besa, besa
Цілуй цілуй цілуй
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ
Esta noche es para dos
Ця ніч на двох
Tsia nich na dvokh
Besa, besa, besa toda la noche en algún lugar
Цілуй цілуй цілуй цілу ніч десь
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ tsilu nich des'
En Yárvala, loca, ¿por qué no?
На Ярвалу шаленій чому ні
Na YARVALU shalenii chomu ni
Besa, besa, besa toda la noche en algún lugar
Цілуй цілуй цілуй цілу ніч десь
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ tsilu nich des'
En Yárvala, loca, ¿por qué no?
На Ярвалу шаленій чому ні
Na YARVALU shalenii chomu ni
Besa, besa, besa toda la noche en algún lugar
Цілуй цілуй цілуй цілу ніч десь
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ tsilu nich des'
En Yárvala, loca, ¿por qué no?
На Ярвалу шаленій чому ні
Na YARVALU shalenii chomu ni
Besa, besa, besa toda la noche en algún lugar
Цілуй цілуй цілуй цілу ніч десь
Tsiluĭ tsiluĭ tsiluĭ tsilu nich des'
En Yárvala, loca, ¿por qué no?
На Ярвалу шаленій чому ні
Na YARVALU shalenii chomu ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Trincher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: