Traducción generada automáticamente

The Body Remembers
Annabelle Dinda
El Cuerpo Recuerda
The Body Remembers
Cuando golpeé mi nudillo en la puerta de la despensaWhen I slammed my knuckle in the pantry door
Susurrando: Crece, como un mantra, fetal en el sueloWhispering: Grow up, like a mantra, fetal on the floor
Pensé, el cuerpo recuerda, claro que síI thought, the body remembers, of course it does
Aún me sorprendo cada vez que me lastimoYet I'm still surprised every time I get cut
Y sí, sé las respuestas a como dos cosas enterasAnd yes I know the answers to like two whole things
Pero puedo hablar hasta que me duela la boca, hasta que mis labios ardanBut I can talk until my mouth hurts, till my lips dry sting
Porque el cuerpo recuerda, el cuerpo creaBecause the body remembers the body creates
Y la mente es el cuerpo, aunque eso parezca falsoAnd the mind is the body, even though that seems fake
Pero, ¿y siBut what if
Esa sensación que a veces tengoThat feeling I get sometimes
Donde podría sostener mis pulmones en la manoWhere I could hold my lungs in my hand
Mi lengua y mis sienesMy tongue and my temples
Cada uno desarmadoEach taken apart
Y recién ensambladoAnd newly reassembled
Significa algoMeans something
Significa que soy un registro especializadoMeans that I am a specialized record
Y si solo giro con un poco de esfuerzo, aterrizoAnd if I just spin out with some effort I land
Sin mapa y sin guía turísticaNo map and no tour guide
En células y en arenaIn cells and in sand
Que me conocían antes de existirThat knew me before I existed
Cuando tomaste tus tijeras al borde amarillentoWhen you took your scissors to the yellowed edge
Con tus ojos y manos persuadiendo, la hoja en mi cabezaWith your eyes and hands persuading, the blade at my head
Pensé que el cuerpo recuerda, ya hemos hablado de esoI thought the body remembers, we've been over that
Aún me sorprendo cuando odio a quien me miraYet I'm still surprised when I hate who looks back
Y no sé las respuestas, pero siempre me impactaAnd I don't know the answers, but I'm always struck
Cómo hablo hasta que me duele la boca, hasta que se corta la llamadaBy how I talk until mouth hurts, till the phone hangs up
Porque el cuerpo recuerda, el cuerpo se descomponeBecause the body remembers the body breaks down
Y la mente es el cuerpo, desearía que no fuera así ahoraAnd the mind is the body, wish it wasn't right now
Pero, ¿y siBut what if
Esa sensación que a veces tengoThat feeling I get sometimes
Donde podría sostener mis pulmones en la manoWhere I could hold my lungs in my hand
Mi lengua y mis sienesMy tongue and my temples
Cada uno desarmadoEach taken apart
Y recién ensambladoAnd newly reassembled
Significa algoMeans something
Significa que soy un registro especializadoMeans that I am a specialized record
Y si solo giro con un poco de esfuerzo, aterrizoAnd if I just spin out with some effort I land
Sin mapa y sin guía turísticaNo map and no tour guide
En células y en arenaIn cells and in sand
Que me conocían antes de existirThat knew me before I existed
Y me quito mis huellas dactilaresAnd I shave my fingerprints off
Y perderé algunos dientesAnd I'll lose some teeth
O un mechón de cabelloOr a strand of hair
Y me hurgaré las mejillas hasta que estén demacradasAnd I'll dig my cheeks till they're gaunt
Cambiaré mi ADN solo para probar que estoy aquíChange my DNA just to prove that I'm there
Oh, estaré aquí porque me he idoOh, I'll be here 'cause I'm gone
El dolor no es un factorPain's not a factor
El dolor es un hecho, soy el reactorPain is a fact, I'm the reactor
Sensaciones desbordadasSensory sprawling
Entrada manualManual input
Debería simplemente llamarlo, deberíaI should just call it, I should
Pero, ¿y siBut what if
Esa sensación que a veces tengoThat feeling I get sometimes
Donde podría sostener mis pulmones en la manoWhere I could hold my lungs in my hand
Mi lengua y mis sienesMy tongue and my temples
Cada uno desarmadoEach taken apart
Y recién ensambladoAnd newly reassembled
Significa algoMeans something
Significa que soy un registro especializadoMeans that I am a specialized record
Y si solo giro con un poco de esfuerzo, aterrizoAnd if I just spin out with some effort I land
Sin mapa y sin guía turísticaNo map and no tour guide
En células y en arenaIn cells and in sand
Que me conocían antes de existir.That knew me before I



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annabelle Dinda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: