Traducción generada automáticamente

Canzone Estiva
Annalisa
Chanson d'Été
Canzone Estiva
Quand Vénus est en lion, on ne peut pas parlerQuando Venere è in Leone, non si può parlare
Je sais des choses que tu ne pourrais jamais comprendreSo di cose che tu non potresti mai capire
Quand je descends, dans la pensée la plus malade et inutileQuando vado giù, nel pensiero più malato e inutile
On a perdu le filAbbiamo perso il filo
Tu es dans mon rêve érotiqueSei nel mio sogno erotico
Je brûle dans les flammes ardentesSto bruciando tra le fiamme roventi
Pensée non catholiquePensiero non cattolico
Tu ne t'offenses pasNon ti offendi
Et ne change pas de sujet si tu me demandes comment ça vaE non cambiare discorso se mi chiedi come sto
Tu es un putain d'électrochocSei un maledetto elettroshock
Et puis un coup de boost de confianceE poi una botta di autostima
Peut-être que j'allais mieux avantMagari stavo meglio prima
Avant ta folle nostalgieDella tua pazza nostalgia
Allez en paix et ainsi soit-ilAndate in pace e così sia
Tu veux que je sois plus bonne sœur ou pornodiva ?Mi vuoi più suora o pornodiva?
Ce n'est pas une chanson d'étéQuesta non è una canzone estiva
Tu es une hyène, tu es un problème (ah)Sеi una iena, sei un problema (ah)
Et c'est pour ça qu'un amour s'achèveE pеr questo finisce un amore
Qui n'existait pas, peut-être qu'il existait (ah)Che non c'era, forse c'era (ah)
Et c'est pour ça que ça finitE per questo finisce
Sur un cheval ailé, on dirait que je vole (j'ai la psychose, les paranoïas)Sul cavallo con le ali sembra di volare (ho la psicosi, le paranoie)
Maintenant tu sais que je suis encore toute naturelle (mais quelle peur)Ora sai che sono ancora tutta naturale (ma che paura)
Quand je descends jusqu'au fond de ce verre déjà à moitié videQuando vado giù fino in fondo quel bicchiere che è già a metà
On a perdu le filAbbiamo perso il filo
Tu es dans mon rêve érotiqueSei nel mio sogno erotico
Je brûle dans les flammes ardentesSto bruciando tra le fiamme roventi
Pensée non catholiquePensiero non cattolico
Tu ne t'offenses pasNon ti offendi
Et ne change pas de sujet si tu me demandes comment ça vaE non cambiare discorso se mi chiedi come sto
Tu es un putain d'électrochocSei un maledetto elettroshock
Et puis un coup de boost de confianceE poi una botta di autostima
Peut-être que j'allais mieux avantMagari stavo meglio prima
Avant ta folle nostalgieDella tua pazza nostalgia
Allez en paix et ainsi soit-ilAndate in pace e così sia
Tu veux que je sois plus bonne sœur ou pornodiva ?Mi vuoi più suora o pornodiva?
Ce n'est pas une chanson d'étéQuesta non è una canzone estiva
Tu es une hyène, tu es un problème (ah)Sei una iena, sei un problema (ah)
Et c'est pour ça qu'un amour s'achèveE per questo finisce un amore
Qui n'existait pas, peut-être qu'il existait (ah)Che non c'era, forse c'era (ah)
Et c'est pour ça que ça finitE per questo finisce
Quand Vénus est en lion, on ne peut pas parlerQuando Venere è in Leone, non si può parlare
Et c'est pour ça que ça finitE per questo finisce
Pour cette folle nostalgiePer quella pazza nostalgia
Allez en paix et ainsi soit-ilAndate in pace e così sia
Tu veux que je sois plus bonne sœur ou pornodiva ?Mi vuoi più suora o pornodiva?
Ce n'est pas une chanson d'étéQuesta non è una canzone estiva
Tu es une hyène, tu es un problème (ah)Sei una iena, sei un problema (ah)
Et c'est pour ça qu'un amour s'achèveE per questo finisce un amore
Qui n'existait pas, peut-être qu'il existait (ah)Che non c'era, forse c'era (ah)
Et c'est pour ça que ça finitE per questo finisce
(Alléluia, alléluia)(Alleluia, alleluia)
Et c'est pour ça qu'un amour s'achèveE per questo finisce un amore
(Alléluia, alléluia)(Alleluia, alleluia)
Qui n'existait pas, peut-être qu'il existaitChe non c'era, forse c'era
Et c'est pour ça que ça finitE per questo finisce



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annalisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: