Traducción generada automáticamente
Dov'è Che Si Va
Annalisa
¿Dónde está ese Si Va
Dov'è Che Si Va
Me pondré los zapatos, los buenos
Metterò le scarpe, quelle buone
Esta vez tengo que correr como nunca he corrido, nunca
Questa volta devo correre come non ho corso mai, mai
¿A dónde vamos? ¿A dónde vamos?
Dov'è che si va? Dov'è che si va?
Haré la mejor suposición
Scglierò l'ipotesi migliore
Estoy inventando un adjetivo a este noke que es raro de verdad
Sto inventando un aggettivo a questo noke che sia raro per davvero
¿Cómo lo haces? ¿Cómo lo haces?
Com'è che si fa? Com'è che si fa?
Descubramos lo maravilloso, humanamente perdido
Scopriamoci meravigliosi, umanamente persi
En el ruido cansado de un sueño a la mitad
Nel rumore stanco di un sogno a metà
No sabes lo normal que es sentirse diferente
Non sai com'è normale sentirsi diversi
Tormentado pero maravilloso
Tormentati ma meravigliosi
En un día sin fiesta llévame a bailar un poco más
In un giorno senza festa portami a ballare ancora un po'
Perseguiré la serenidad donde no esperes
Inseguirò il sereno dove non ti aspetti
¿A dónde vamos?
Dov'è che si va?
Me pondré el vestido, el bueno
Metterò il vestito, quello buono
Porque nada se parece a mí y tú lo verás, y yo lo veré
Perché niente mi somiglia e te ne accorgerai, e me ne accorgerò
¿A dónde vamos? ¿Cómo lo haces?
Dov'è ce si va? Com'è che si fa?
No lo sé. No lo sé
Io non lo so
Descubramos lo maravilloso, humanamente perdido
Scopriamoci meravigliosi, umanamente persi
En el ruido cansado de un sueño a la mitad
Nel rumore stanco di un sogno a metà
No sabes lo normal que es sentirse diferente
Non sai com'è normale sentirsi diversi
Tormentado pero maravilloso
Tormentati ma meravigliosi
En un día sin fiesta llévame a bailar un poco más
In un giorno senza festa portami a ballare ancora un po'
Perseguiré la serenidad donde no esperes
Inseguirò il sereno dove non ti aspetti
¿A dónde vamos? ¿A dónde vamos?
Dov'è che si va? Dov'è che si va?
No sabes lo normal que es sentirse diferente
Non sai com'è normale sentirsi diversi
Tormentado pero maravilloso
Tormentati ma meravigliosi
En un día sin fiesta llévame a bailar un poco más
In un giorno senza festa portami a ballare ancora un po'
Perseguiré la serenidad donde no esperes
Inseguirò il sereno dove non ti aspetti
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annalisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: