Traducción generada automáticamente
Euforia
Annalisa
Euforia
Euforia
Qué hermosa era la central eléctrica
Ma che bella era la centrale elettrica
Tumbados en el techo del coche
Da sdraiati sopra il tetto della macchina
Lo tenías
Ce l'avevi
Pero decías en voz baja
Ma dicevi sottovoce
No tengo miedo, ah-ah
Io non ho paura, ah-ah
Miedo, ah
Paura, ah
Y volvamos del revés mi nostalgia
E mettiamo sottosopra la mia nostalgia
Aquella que, que luego solo conoces tú en teoría
Quella che, che poi conosci solo tu in teoria
Las manos en las mejillas
Le mani sulle guance
Flor de leche
Fior di latte
Euforia
Euforia
Han pasado cuantas semanas
Sono passate quante settimane
No lo sé
Non lo so
Teniendo sexo y peleando
A fare sesso e litigare
Toda la noche
All night long
Me hiciste llorar y bailar, oh-oh-oh
Mi hai fatto piangere e ballare, oh-oh-oh
Qué dulce melancolía
Che dolce malinconia
Oh mamá, mamá, mamá
Oh mamma, mamma, mamma
Será por esta maldita celosía
Sarà per questa maledetta gelosia
Será por esta maldita ganas de hacerte enojar, oh-oh-oh
Sarà per questa maledetta voglia di farti incazzare, oh-oh-oh
Maldita euforia, estoy loca por ti
Maledetta euforia, sono pazza di te
Euforia, estoy
Euforia, sono
En el ferry con el viento que nos despeina
Sul traghetto con il vento che ci spettina
Casi en casa después de unas vacaciones terribles
Quasi a casa dopo una vacanza pessima
Nos queda ajustado en la muñeca una pulsera de la suerte, ah-ah
Ci rimane stretto al polso un braccialetto portafortuna, ah-ah
Tú jura, ah
Tu giura, ah
Que volvamos del revés mi nostalgia
Che mettiamo sottosopra la mia nostalgia
Y la luna está subiendo detrás de la niebla
E la luna sta salendo dietro la foschia
Las manos en las mejillas
Le mani sulle guance
Flor de leche
Fior di latte
Euforia, estoy
Euforia, sono
Han pasado cuantas semanas
Passate quante settimane
No lo sé
Non lo so
Teniendo sexo y peleando
A fare sesso e litigare
Toda la noche
All night long
Me hiciste llorar y bailar, oh-oh-oh
Mi hai fatto piangere e ballare, oh-oh-oh
Qué dulce melancolía
Che dolce malinconia
Oh mamá, mamá, mamá
Oh mamma, mamma, mamma
Será por esta maldita celosía
Sarà per questa maledetta gelosia
Será por esta maldita ganas de hacerte enojar, oh-oh-oh
Sarà per questa maledetta voglia di farti incazzare, oh-oh-oh
Maldita euforia, estoy loca por ti
Maledetta euforia, sono pazza di te
Euforia, estoy loca por ti
Euforia, sono pazza di te
Algo se mueve
Qualcosa si muove
Euforia, estoy loca por ti
Euforia, sono pazza di te
Somos nosotros a contraluz
Siamo noi controluce
Euforia, estoy loca por ti
Euforia, sono pazza di te
El nacimiento de otra Venus
La nascita di un'altra Venere
Somos tú y yo
Siamo io e te
Qué dulce melancolía
Che dolce malinconia
Qué dulce melancolía
Che dolce malinconia
Oh mamá, mamá, mamá
Oh mamma, mamma, mamma
Será por esta maldita celosía
Sarà per questa maledetta gelosia
Será por esta maldita ganas de hacerte enojar, oh-oh-oh
Sarà per questa maledetta voglia di farti incazzare, oh-oh-oh
Maldita euforia, estoy loca por ti
Maledetta euforia, sono pazza di te
Euforia, estoy loca por ti
Euforia, sono pazza di te
Euforia, estoy loca por ti
Euforia, sono
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annalisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: