Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.510

Mon Amour

Annalisa

Letra

Significado

Mon Amour

Mon Amour

Alors, on s'aime ou pas ?Quindi ci piacciamo oppure no?
Du sang sur la piste, je vais danserSangue nella dance floor, ci ballerò
Même si c'est juste un autre idiotAnche se è soltanto un altro stupido
Garçon sexy, garçon sexy, je suis partanteSexy boy, sexy boy, io ci sto

Et demain je ne bosse pas donc, uhE domani non lavoro quindi, uh
On est allongés, ahCe ne stiamo distesi, ah
Sur de l'argent déjà dépensé, uhSopra soldi già spesi, uh
Des petits déj' à la française, ahColazioni francesi, ah
Avec les restes d'hierCon gli avanzi di ieri
Si on ne le fait pas, je l'imagineSe non lo facciamo me lo immagino
Je devrais, je ne devrais pas te dire queDovrei, non dovrei dirti che

J'ai vu elle qui embrasse luiHo visto lei che bacia lui
Qui embrasse elle qui m'embrasseChe bacia lei che bacia me
Mon amour, amourMon amour, amour
Mais qui embrasses-tu ?Ma chi baci tu?

Je vais faire un carnage ce soirIo farò una strage stasera
Je danse entre les boules à facettesBallo tra le lampade a sfera
Et elle plaît autant à moi qu'à toiE lei piace sia a me che a te

J'ai vu elle qui embrasse luiHo visto lei che bacia lui
Qui embrasse elle qui m'embrasseChe bacia lei che bacia me
Mon amour, amourMon amour, amour
Mais qui embrasses-tu ?Ma chi baci tu?

Désespérée et légèreDisperata e anche leggera
Je viens pour te voler la scèneVengo per rubarti la scena
Hey mec, j'ai une idéeHey garçon, ho un'idea
ElleLei
ElleLei

Elle, un mouvement techniqueLei, un movimento tecnico
Lui, une gorgée d'arsenicLui, un sorso con l'arsenico
Je reste seule, au minimumIo rimango sola come minimo
Garçon sexy, garçon sexy, alors je suis partanteSexy boy, sexy boy, allora io ci sto

Et demain je ne bosse pas donc, uhE domani non lavoro quindi, uh
On est allongés, ahCe ne stiamo distesi, ah
Sur de l'argent déjà dépensé, uhSopra soldi già spesi, uh
Des petits déj' à la française, ahColazioni francesi, ah
Avec les restes d'hierCon gli avanzi di ieri
Si on ne le fait pas, je l'imagineSe non lo facciamo me lo immagino
Je devrais, je ne devrais pas te dire queDovrei, non dovrei dirti che

J'ai vu elle qui embrasse luiHo visto lei che bacia lui
Qui embrasse elle qui m'embrasseChe bacia lei che bacia me
Mon amour, amourMon amour, amour
Mais qui embrasses-tu ?Ma chi baci tu?

Je vais faire un carnage ce soirIo farò una strage stasera
Je danse entre les boules à facettesBallo tra le lampade a sfera
Et elle plaît autant à moi qu'à toiE lei piace sia a me che a te

J'ai vu elle qui embrasse luiHo visto lei che bacia lui
Qui embrasse elle qui m'embrasseChe bacia lei che bacia me
Mon amour, amourMon amour, amour
Mais qui embrasses-tu ?Ma chi baci tu?

Désespérée et légèreDisperata e anche leggera
Je viens pour te voler la scèneVengo per rubarti la scena
Hey mec, j'ai une idéeHey garçon, ho un'idea
ElleLei
ElleLei

J'ai vu elle qui embrasse luiHo visto lei che bacia lui
Elle qui embrasse luiLei che bacia lui
Elle qui embrasse luiLei che bacia lui
Elle qui embrasse luiLei che bacia lui
Je devrais, je ne devrais pas te dire queDovrei, non dovrei dirti che

J'ai vu elle qui embrasse luiHo visto lei che bacia lui
Qui embrasse elle qui m'embrasseChe bacia lei che bacia me
Mon amour, amourMon amour, amour
Mais qui embrasses-tu ?Ma chi baci tu?

Je vais faire un carnage ce soirIo farò una strage stasera
Je danse entre les boules à facettesBallo tra le lampade a sfera
Et elle plaît autant à moi qu'à toiE lei piace sia a me che a te

J'ai vu elle qui embrasse luiHo visto lei che bacia lui
Qui embrasse elle qui m'embrasseChe bacia lei che bacia me
Mon amour, amourMon amour, amour
Mais qui embrasses-tu ?Ma chi baci tu?

Désespérée et légèreDisperata e anche leggera
Je viens pour te voler la scèneVengo per rubarti la scena
Hey mec, j'ai une idéeHey garçon, ho un'idea
ElleLei
ElleLei

Désespérée et légèreDisperata e anche leggera
Je viens pour te voler la scèneVengo per rubarti la scena
Hey mec, j'ai une idéeHey garçon, ho un'idea

Escrita por: Annalisa Scarrone / Davide Simonetta / Paolo Antonacci / Stefano Tognini. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Brunna. Subtitulado por Anisia. Revisión por Anisia. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annalisa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección