Traducción generada automáticamente
Ragazza Sola
Annalisa
Chica Solitaria
Ragazza Sola
Esta noche no termina
Questa notte non finisce
Quiero mil repeticiones
Voglio mille repliche
Lo más estúpido
La cosa più stupida
Es llamarla la última
È chiamarla l'ultima
No desaparezcas
Non sparire
Llama, llama, llama
Chiama, chiama, chiama
Es algo que se aprende
È una cosa che si impara
Y nunca será domingo
E non sarà mai domenica
Sin una frase poética
Senza una frase poetica
Grita toda la noche
Gridala tutta la notte
Toda la noche
Tutta la notte
Si me quitas incluso la última, última
Se mi togli anche l'ultima, ultima
Si me quitas incluso la única, única
Se mi togli anche l'unica, unica
Hora de dormir
Ora di sonno
De esta noche
Da questa notte
Tal vez ya no me siento sola, sola, oh
Forse non mi sento più sola, sola, oh
Incluso cuando me despierto sola, ahora, oh
Anche quando mi sveglio da sola, ora, oh
Parece sol pero es la luna llena
Sembra sole ma è la luna piena
Quemando la espalda
Che brucia la schiena
De una chica sola, sola
Di una ragazza sola, sola
Que tal vez ya no se siente sola
Che forse non si sente più sola
Cuántas veces he llorado
Quante volte ho pianto
Sin sentido ni motivo
Senza senso né motivo
Cuántos cigarrillos
Quante sigarette
Han calentado esta cara
Hanno scaldato questo viso
Sobre tu corazón de oscuridad
Sopra il tuo cuore di tenebra
Estaba mi suéter de lana
C'era il mio maglione di lana
Y ahora, ahora, ahora
E ora, ora, ora
Esta chica está menos sola
Questa ragazza è meno sola
Y nunca será domingo
E non sarà mai domenica
Sin una frase poética
Senza una frase poetica
Grita toda la noche
Gridala tutta la notte
Toda la noche
Tutta la notte
Si me quitas incluso la última, última
Se mi togli anche l'ultima, ultima
Si me quitas incluso la única, única
Se mi togli anche l'unica, unica
Hora de dormir
Ora di sonno
De esta noche
Da questa notte
Tal vez ya no me siento sola, sola, oh
Forse non mi sento più sola, sola, oh
Incluso cuando me despierto sola, ahora, oh
Anche quando mi sveglio da sola, ora, oh
Parece sol pero es la luna llena
Sembra sole ma è la luna piena
Quemando la espalda
Che brucia la schiena
De una chica sola, sola
Di una ragazza sola, sola
Que tal vez ya no se siente sola
Che forse non si sente più sola
Nunca más sola
Mai più sola
Sola
Sola
Nunca más sola
Mai più sola
Sueños de poliéster
Sogni al poliestere
Un amor entre los cabellos
Un amore tra i capelli
Cartas y medias
Lettere e collants
Olvidados en los cajones
Dimenticati nei cassetti
Como estos años
Come questi anni
Y esos diarios nunca abiertos
E quei diari mai aperti
Todas esas veces
Tutte quelle volte
Que volví a casa sola
Che sono tornata a casa da sola
Sola
Sola
Sola
Sola
Todas esas veces
Tutte quelle volte
Que volví a casa
Che sono tornata a casa da
Sola, sola, oh
Sola, sola, oh
Incluso cuando me despierto sola, ahora, oh
Anche quando mi sveglio da sola, ora, oh
Parece sol pero es la luna llena
Sembra sole ma è la luna piena
Quemando la espalda
Che brucia la schiena
De una chica sola
Di una ragazza sola
Que desde que estás aquí ya no está sola
Che da quando ci sei tu non è più sola
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annalisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: