Traducción generada automáticamente

Se Avessi Un Cuore
Annalisa
Als Ik Een Hart Had
Se Avessi Un Cuore
Als ik een hart had, zou ik mijn woorden wegenSe avessi un cuore, peserei le mie parole
Als ik een hart had om naar te luisterenSe avessi un cuore da ascoltare
Als ik een hart had, zou ik twijfelenSe avessi un cuore, metterei in discussione
Als ik echt een hart had, zou ik van je houdenSe davvero avessi un cuore, ti amerei
Als ik de moed had om tegenspraak te biedenSe avessi voglia di contraddire
Een beetje lef om te gevenUn po’ di coraggio da offrire
De schaduw van een gedachte van mijL’ombra di un pensiero mio
Als mijn handen een geschenk warenSe le mie mani fossero un dono
Om me van de grond te tillenPer elevarmi dal suolo
Als ik echt een hart had, zou ik van je houdenSe davvero avessi un cuore, ti amerei
Ik zou je zeggen dat geen kwaad ter wereld je kan bereikenTi direi che nessun male al mondo può raggiungerti
Ik zou je beschermen als je stappen kwetsbaar zijnTi proteggerei quando i tuoi passi sono fragili
En ik zou je begrijpen, juist nu je hier voor me staatE saprei comprenderti proprio adesso che sei qui davanti a me
Als ik een hart hadSe avessi un cuore
Als ik een hart hadSe avessi un cuore
Als ik een hart hadSe avessi un cuore
Als ik een hart had, zou ik aan jouw zijde staanSe avessi un cuore, io starei dalla tua parte
Als ik een hart had om te reparerenSe avessi un cuore da aggiustare
Als ik een hart had, zou ik de verbeelding gebruikenSe avessi un cuore, userei l’immaginazione
Als ik echt een hart had, zou ik van je houdenSe davvero avessi un cuore, ti amerei
Ik zou je zeggen dat geen kwaad ter wereld je kan bereikenTi direi che nessun male al mondo può raggiungerti
Ik zou je beschermen als je stappen kwetsbaar zijnTi proteggerei quando i tuoi passi sono fragili
En ik zou je begrijpen, juist nu je hier voor me staatE saprei comprenderti proprio adesso che sei qui davanti a me
Als ik een hart hadSe avessi un cuore
Als ik een hart hadSe avessi un cuore
Als ik een hart hadSe avessi un cuore
Ze zeggen dat we zijn als druppels in de zeeDicono che siamo come gocce in mezzo al mare
Zonder een lichtbaken dat ons verlicht en zegt waar we heen moetenSenza un faro che ci illumini e ci dica dove andare
Maar ik zou je kunnen verrassenMa io potrei sorprenderti
Juist nu je hier voor me staatProprio adesso che sei qui davanti a me
Als ik een hart hadSe avessi un cuore
Als ik een hart hadSe avessi un cuore
Als ik een hart hadSe avessi un cuore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annalisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: