Traducción generada automáticamente

Tra Due Minuti È Primavera
Annalisa
Es primavera en dos minutos
Tra Due Minuti È Primavera
Los días desaparecen sin dejar una marca donde encontrarlosI giorni vanno via senza lasciare un segno dove ritrovarli
entonces el tiempo pasa y no puedes pararpoi il tempo passa e non si può fermare
siempre y cuando te preguntes por quéfinché ti chiederai perché
Si los sueños siempre van a ser perseguidosSe i sogni sono sempre da inseguire
de qué sustancia está hecha la realidaddi che sostanza è fatta la realtà
algún día, entonces te despertarás y tal vez entonces entenderásun giorno poi ti sveglierai e forse allora capirai
que el amor que tengo por ti será para siempreche l’amore che ho per te sarà per sempre.
Enséñame a respirarInsegnami a respirare
cuanto más subas, más luchaspiù si va in alto più si fatica
Escúchame y luego recuerdaascoltami e poi ricordati
en dos minutos es primaveratra due minuti è primavera
dame una razón para continuardammi un motivo per continuare
Dime que no va a ser una aventuradimmi che non sarà un’ avventura
protegerme y luego abrazarmeproteggimi e poi abbracciami
Es primavera en dos minutostra due minuti è primavera.
Para vivir un amor tienes que elegirPer vivere un amore devi scegliere
y gana tu melancolíae vincere la tua malinconia
mostrar su sonrisa todos los díasmostrare tutti i giorni il tuo sorriso
incluso cuando llorasanche quando piangerai
hay estrellas colgando en el patioci sono stelle appese sul cortile
y sueños que nadie descubriráe sogni che nessuno scoprirà
Tal vez algún día te daré incluso lo que no tengoforse un giorno ti darò anche quello che non ho
Voy a hacerlo por tilo farò solo per te.
Enséñame a respirarInsegnami a respirare
cuanto más subas, más luchaspiù si va in alto più si fatica
Escúchame y luego recuerdaascoltami e poi ricordati
en dos minutos es primaveratra due minuti è primavera
dame una razón para continuardammi un motivo per continuare
Dime que no va a ser una aventuradimmi che non sarà un’avventura
protegerme si puedes abrazarmeproteggimi se puoi abbracciami
Es primavera en dos minutostra due minuti è primavera.
Escúchame y luego recuerdaAscoltami e poi ricordati
en dos minutos es primaveratra due minuti è primavera
Enséñame a respirarinsegnami a respirare
Dime que no va a ser una aventuradimmi che non sarà un’avventura
Escúchame y luego recuerdaascoltami e poi ricordati
Es primavera en dos minutostra due minuti è primavera.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annalisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: