Traducción generada automáticamente

I Thought I Saw You Again
Anne Briggs
Creí que te vi de nuevo
I Thought I Saw You Again
Creí que te vi de nuevoI thought I saw you again
Pero luego el día se desvanecíaBut then the day was fading
Sombra huyendo en la colinaFleeing shadow on the hill
Quizás soy yo recordandoMay be me remembering
Levantándome temprano en la mañanaEarly rising in the morn
Para estudiar mi imaginaciónTo study my imagination
Sin golondrina ni codorniz en la hierbaNo swallow nor quail in the grass
Solo los vientos quejándoseOnly the winds complaining
Cómo viajas por mi menteHow thou travels through my mind
Ya no estás en mi hogarNo longer in my dwelling
No hay lugar para ti en la ciudadNo home for you in the town
El sitio en la creación del hombreThe place in man’s creation
A través del bosque, a través de los camposThrough the woods, through the fields
Tiempos solitarios sin tiLonely times without you
Esperando que aparezcasHalf expecting you’ll appear
A través del seto a mi ladoThrough the hedge beside me
Cuántas veces he intentado encontrarMany’s the time I’ve tried to find
La razón de tu partidaThe reason for you’re your going
El aullido en mi menteThe howling in my mind
El fantasma de mi decisiónThe ghost of my decision
Primera hora del amanecerFirst hour of the dawn
Última hora de la tardeLate hour of the evening
Te veo ahuyentandoI see you chasing away
Fantasmas de una eraPhantoms of an eon
Creí que te vi de nuevoI thought I saw you again
Pero quizás soy yo recordandoBut may be me remembering



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anne Briggs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: