Traducción generada automáticamente
Abgehaun
Anne Haigis
Fugindo
Abgehaun
mãe, colocou o lanche na mochilamama packte noch das schulbrot ein
vai, é realmente horadu mut los es ist wirklich zeit
e eu olho pra ela e se ela sabeund ich schau sie an und ob sie was wei
caramba, me sinto um lixoverdammt, ich fhl mich hundsgemein
a campainha estridente, a sala conhecidadie schrille klingel, der bekannte raum
não é o lugar para um grande sonhonicht der ort fr einen groen traum
e eles estão fazendo a prova de álgebra aquiund sie schreiben hier den test in algebra
ah, eu simplesmente canseiach, ich hab es einfach satt
e entrego a folha em brancogeb es ab, das leere blatt
e eu tô fugindo -und ich bin abgehau'n -
direto por essa portadirekt durch diese tr
eu tô fugindo -bin ich abgehau'n -
acabou, não sou mais euvorbei, nicht mehr mit mir
eu tô fugindo -ich bin abgehau'n -
não importa o que vai aconteceregal was noch passiert
eu tô fugindo -ich bin abgehau'n -
tão apaixonadoso verliebt
e então nós vivemosund dann habn wir gelebt
quatro metros quadradosvier meter vier im quadrat
felizes e empoeirados, pôster na paredeglcklich verstaubt, poster an der wand
no verão quente,im sommer hei,
mas no inverno muito friodafr im winter viel zu kalt
e a luz nem sempre acendiaund das licht hat nicht immer gebrannt
nós ensaiamos no porão por semanaswir habn im keller wochenlang geprobt
e então tocamosund dann gespielt
em clubes totalmente embaçadosin so total verrauchten clubs
mas em algum momentodoch irgendwann
me cansei de novohat es mir wieder mal gereicht
eu estava cansado dela,ich war sie leid,
da mediocridadedie mittelmssigkeit
e eu tô fugindo -und ich bin abgehau'n -
direto por essa portadirekt durch diese tr
eu tô fugindo -bin ich abgehau'n -
acabou, não sou mais euvorbei, nicht mehr mit mir
eu tô fugindo -ich bin abgehau'n -
não pensei muitohab nicht lange berlegt
eu tô fugindo -ich bin abgehau'n -
na estradaunterwegs
em algum momento, a paciência também acabouirgendwann war dann das ma auch voll
com a vida suburbanavon der vorstadt
e o rock'n'roll de subúrbiound vom vorstadt-rock'n roll
viver e deixar viver, isso é diferente, eileben und leben das ist zweierlei, ey
sempre fui eu,ich war immer die,
a que sonhava com as estrelasdie nach den sternen greuft
exagerada - me perdoa -bertreibt - du verzeih -
ei, me desculpa, babyey es tut mir so leid baby
perdoa - ei, eu realmente sintoverzeih - hey es tut mir wirklich
muito, babyso leid baby
simplesmente fugir -einfach abzuhau'n -
isso não é a melhor maneiradas ist nicht die feine art
simplesmente fugir - quando aindaeinfach abzuhau'n - wenn man
se gosta um do outrosich noch immer mag
simplesmente fugir -einfach abzuhau'n -
mesmo que pareçaauch wenn's
irrespeitosorcksichtslos erscheint
simplesmente fugir -einfach abzuhau'n -
não é tão mal-intencionadoes ist nicht so hart gemeint
é, é, éyeah yeah yeah
eu tô...ich b



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anne Haigis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: