Traducción generada automáticamente

2002
Anne-Marie
2002
2002
Ik zal het altijd herinnerenI will always remember
De dag dat je mijn lippen kusteThe day you kissed my lips
Licht als een veertjeLight as a feather
En het ging precies zoAnd it went just like this
Nee, het is nooit beter geweestNo, it's never been better
Dan de zomer van 2002Than the summer of 2002
We waren pas elfWe were only eleven
Maar deden ons als volwassenenBut acting like grownups
Alsof we in het heden zijnLike we are in the present
Drinken uit plastic bekersDrinking from plastic cups
Zingen dat de liefde voor altijd isSinging love is forever and ever
Nou, ik denk dat dat waar wasWell, I guess that was true
Dansend op de motorkap midden in het bosDancing on the hood in the middle of the woods
Op een oude Mustang, waar we zongenOn an old Mustang, where we sang
Liedjes met al onze kindervriendenSongs with all our childhoods friends
En het ging zo, zegAnd it went like this, say
Oeps, ik heb 99 problemen, zing bye, bye, byeOops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Wacht even, als je wilt gaan rijden met mijHold up, if you wanna go and take a ride with me
Bel me dan, schat, nog een keerBetter hit me, baby, one more time
Schilder een plaatje voor jou en mijPaint a picture for you and me
Van de dagen dat we jong warenOf the days when we were young
Zingen op de top van onze longenSinging at the top of both our lungs
Nu liggen we onder de dekensNow we're under the covers
Spoel vooruit naar achttienFast forward to eighteen
We zijn meer dan geliefdenWe are more than lovers
Ja, we zijn alles wat we nodig hebbenYeah, we are all we need
Als we elkaar vasthoudenWhen we're holding each other
Word ik teruggebracht naar 2002I'm taken back to 2002
Dansend op de motorkap midden in het bosDancing on the hood in the middle of the woods
Op een oude Mustang, waar we zongenOn an old Mustang, where we sang
Liedjes met al onze kindervriendenSongs with all our childhoods friends
En het ging zo, zegAnd it went like this, say
Oeps, ik heb 99 problemen, zing bye, bye, byeOops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Wacht even, als je wilt gaan rijden met mijHold up, if you wanna go and take a ride with me
Bel me dan, schat, nog een keerBetter hit me, baby, one more time
Schilder een plaatje voor jou en mijPaint a picture for you and me
Van de dagen dat we jong warenOf the days when we were young
Zingen op de top van onze longenSinging at the top of both our lungs
Op de dag dat we verliefd werdenOn the day we fell in love
Op de dag dat we verliefd werdenOn the day we fell in love
Dansend op de motorkap midden in het bosDancing on the hood in the middle of the woods
Op een oude Mustang, waar we zongenOn an old Mustang, where we sang
Liedjes met al onze kindervriendenSongs with all our childhoods friends
Oh, nuOh, now
Oeps, ik heb 99 problemen, zing bye, bye, byeOops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Wacht even, als je wilt gaan rijden met mijHold up, if you wanna go and take a ride with me
Bel me dan, schat, nog een keerBetter hit me, baby, one more time
Schilder een plaatje voor jou en mijPaint a picture for you and me
Van de dagen dat we jong warenOf the days when we were young
Zingen op de top van onze longenSinging at the top of both our lungs
Op de dag dat we verliefd werdenOn the day we fell in love
Op de dag dat we verliefd werdenOn the day we fell in love
Op de dag dat we verliefd werdenOn the day we fell in love
Op de dag dat we verliefd werdenOn the day we fell in love
Op de dag dat we verliefd werden, liefde, liefdeOn the day we fell in love, love, love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anne-Marie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: