Expectations (feat. MINNIE)
Anne-Marie
Expectativas (part. MINNIE)
Expectations (feat. MINNIE)
Hubo un tiempo en el que no podía
There was a time when I couldn't
Dejarte de amar tanto
Stop loving you so much
No he visto a ese yo en mucho tiempo
Haven't seen that me for so long
Olvidé que no debería importarme
Forgot I shouldn't care
Canté Dum-di-di
I sang Dum-di-di
Quien solía ser
Who I used to be
No es quién soy hoy, mírame
Is not who I am, look at me
Estos sueños míos
These dreams of mine
No necesito tus advertencias o falsas bendiciones
Do not need your advice or cheap blessing
Mi corona no pudiste levantar
Here's my crown you couldn't lift
Y quieres que actúe de cierta forma
You want me to act a certain way
No soy el juguete de nadie, ya no más
I'm no one's toy no more
Les duele saber que no pueden controlarme
It hurts them to know they can't control me each day
Disfruta el dolor
Enjoy the pain
No necesito tus expectativas
I don't need your expectations
Yo hice los ladrillos para pavimentar mi camino
Made the bricks to pave my way
A la mierda esa nominación a los Grammy
Fuck that Grammy nomination
La felicidad no se puede comprar
Happiness cannot be bought
Un día de verano
One summer day
A lo mejor nos volvemos a encontrar
We just might meet up again
Hey, mírate, sentándote aquí
Hey, look at you sitting here
Tú solo
All on your own
Perdido en tus expectativas
Lost in your expectations
No te puedo ayudar con eso
I can't help you with that
No te puedo odiar
I can't ever hate you
Pero tuve que dejarte ir
But had to let you go
Cambiarme a mí misma por tu ego
Changing myself for your ego
Y tu orgullo egoísta acaba aquí
And selfish pride stops there
Canté Karate
I sang Karate
Quien solía ser
Who I used to be
No es quién soy hoy, mírame
Is not who I am, look at me
Estos sueños míos
These dreams of mine
No necesito tus advertencias o falsas bendiciones
Do not need your advice or cheap blessing
Mi corona no pudiste levantar
Here's my crown you couldn't lift
Y quieres que actúe de cierta forma
You want me to act a certain way
No soy el juguete de nadie, ya no más
I'm no one's toy no more
Les duele saber que no pueden controlarme
It hurts them to know they can't control me each day
Disfruta el dolor
Enjoy the pain
No necesito tus expectativas
I don't need your expectations
Yo hice los ladrillos para pavimentar mi camino
Made the bricks to pave my way
A la mierda esa nominación a los Grammy
Fuck that Grammy nomination
La felicidad no se puede comprar
Happiness cannot be bought
Un día de verano
One summer day
A lo mejor nos volvemos a encontrar
We just might meet up again
Hey, mírate, sentándote aquí
Hey, look at you sitting here
Tú solo
All on your own
Perdido en tus expectativas
Lost in your expectations
No te puedo ayudar con eso
I can't help you with that
No puedo mentir y decir que fue fácil
I can't lie, say it was easy
Cada día sola me llenó de miedo
Each day alone filled me with fear
Pero aquí estoy
But here I stand tall
Enfrentando a la multitud
My face to the crowd
No necesito tus expectativas
I don't need your expectations
Yo hice los ladrillos para pavimentar mi camino
Made the bricks to pave my way
A la mierda esa nominación a los Grammy
Fuck that Grammy nomination
La felicidad no se puede comprar
Happiness cannot be bought
Un día de verano
One summer day
A lo mejor nos volvemos a encontrar
We just might meet up again
Hey, mírate, sentándote aquí
Hey, look at you sitting here
Tú solo
All on your own
Perdido en tus expectativas
Lost in your expectations
No te puedo ayudar con eso
I can't help you with that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne-Marie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: