Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 545
Letra

Géminis

Gemini

Siento que ya no me conoces
I don't feel like you know me anymore

Como si ya no me conociera, sí
Like I don't know me anymore, yeah

¿Dónde está esa chica que conocíamos antes?
Say, where's that girl we knew before

Porque ya no la vemos, sí
Cause we don't see her anymore, yeah yeah

Solía perderse en la conversación
Used to get lost in conversation

Pero parece que hemos tocado un nervio
But it seems we've hit a nerve

Porque he estado alrededor del mundo
Cause I've been 'round the world

La niña no lo piense así
Baby girl don't think of it like that

Estoy en la carretera, sin teléfono, sin tiempo para llamarte
I'm on the road, no telephone, no time to call you back

Oh, presionaste mis botones demasiado últimamente
Oh, you pushed my buttons too far lately

Quita ese chip de tu hombro tal vez, sí
Take that chip off your shoulder maybe, yeah

Esperaré para siempre solo que os junte a solas
I'll wait forever just to get you alone together

Eres mi esperanza de casa
You're my hope from home

Juro que soy sincero, sí
I swear that I'm sincere, yeah

No se puede aterrizar en
Can't land on

Sabes que esperaré para siempre solo para que estés a solas
You know that I'll wait forever just to get you alone together

Eres mi esperanza de casa
You're my hope from home

Juro que soy sincero, sí
I swear that I'm sincere, yeah

No puedo aterrizar en
I can't land on

Tú eres mi Géminis
You are my Gemini

Tú eres mi Géminis
You are my Gemini

Tú eres mi Géminis
You are my Gemini

Tú eres mi Géminis
You are my Gemini

No he dormido mucho en absoluto
I ain't been sleeping much at all

Demasiadas reuniones para recordar
Too many meetings to recall

Y he sido barrida por una tormenta
And I've been swept up by a storm

Pero no sentí la calma en absoluto, sí sí
But didn't feel the calm at all, yeah yeah

Y ahora estoy perdido en la conversación
And now I'm lost in conversation

Pero no me están escuchando, uh, uh, uh
But I'm not being heard, uh, uh, uh

Porque he estado alrededor del mundo
Cause I've been around the world

Nena, no lo pienses así
Baby girl, don't think of it like that

Estoy en la carretera, sin teléfono, sin tiempo para llamarte
I'm on the road, no telephone, no time to call you back

Oh, presionaste mis botones demasiado últimamente
Oh, you pushed my buttons too far lately

Quita ese chip de tu hombro tal vez
Take that chip off your shoulder maybe

Esperaré para siempre solo que os junte a solas
I'll wait forever just to get you alone together

Eres mi esperanza de casa
You're my hope from home

Juro que soy sincero, sí
I swear that I'm sincere, yeah

No puedo aterrizar en
I can't land on

Sabes que esperaré para siempre solo para que estés a solas
You know that I'll wait forever just to get you alone together

Eres mi esperanza de casa
You're my hope from home

Juro que soy sincero, sí
I swear that I'm sincere, yeah

No puedo aterrizar en
I can't land on

Tú eres mi Géminis
You are my Gemini

Tú eres mi Géminis
You are my Gemini

Tú eres mi Géminis
You are my Gemini

Tú eres mi Géminis
You are my Gemini

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne-Marie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção