Traducción generada automáticamente

Ease Your Pain
Anne Murray
Aliviar tu dolor
Ease Your Pain
Si pudiera aliviar tu dolor, si pudiera aligerar tu cargaIf I could ease your pain, If I could lighten your load
Si pudiera hacerlo un poco mejor para tiIf I could make it just a little bit better for you
Si pudiera ayudarte a encontrar ese lugar secreto en tu menteIf I could just help you find that secret place in your mind
Donde la luz del amor y la comprensión brilla más que el solWhere the light of understanding lo-ove outshines the sun
Sabes que el dulce licor de luna no es solo whisky ilegalYou know that sweet moonshine is not just illegal whisky
También puede ser la luz que te guíaIt can also be the light that guides you
A través de las sombras del miedo cuando el diablo está cercaThrough the shadows of fear-ear when the devil is near-ear
Y necesitas algún tipo de ayuda para sostenerteAnd you need some kind of helpin' hand to carry you throw
Sé que has estado viviendo en una carrera cuesta abajoI know you've been livin' in a downhill raid
Ves tu muerte en un avión militarYou're seein' your death on a military plane
Mejor aguanta ahora, no puedes másYou better hold now, you can't take no more now
No hay duda cuando te enteres de elloNo doubt about it when you find out about it
¿Vas a querer correr y contarles a todos tus amigos al respecto?You're gonna wanna run and tell all your friends about it?
Fácil, es tan fácilEasy, It's so easy-y-y-y
Si pudiera aliviar tu dolor, si pudiera aligerar tu cargaIf I could ease your pain, If I could lighten your load
Si pudiera hacerlo un poco mejor para tiIf I could make it just a little bit better for you
Si pudiera ayudarte a encontrar ese lugar secreto en tu menteIf I could just help you find that secret place in your mind
Donde la luz del amor y la comprensión brilla más que el solWhere the light of understanding lo-ove outshines the sun
Sé que has estado viviendo en una carrera cuesta abajoI know you've been livin' in a downhill raid
Ves tu muerte en un avión militarYou're seein' your death on a military plane
Mejor aguanta ahora, no puedes másYou better hold now, you can't take no more now
No hay duda cuando te enteres de elloNo doubt about it when you find out about it
¿Vas a querer correr y contarles a todos tus amigos al respecto?You're gonna wanna run and tell all your friends about it
Fácil, es tan fácilEasy, It's so easy
Si pudiera aliviar tu dolor, si pudiera aligerar tu cargaIf I could ease your pain, If I could lighten your load
Si pudiera hacerlo un poco mejor para tiIf I could make it just a little bit better for you
Si pudiera ayudarte a encontrar ese lugar secreto en tu menteIf I could just help you find that secret place in your mind
Donde la luz del amor y la comprensiónWhere the light of understanding lo-ove
Luz del amor y la comprensiónLight of understanding lo-ove
Brilla más que el solOutshi-i-ines the su-u-u-un
Si pudiera aliviar tu dolor, si pudiera aligerar tu cargaIf I could ease your pain, If I could lighten your load
Si pudiera hacerlo un poco mejor para tiIf I could make it just a little bit better for you
Si pudiera ayudarte a encontrar ese lugar secreto en tu menteIf I could just help you find that secret place in your mind
Donde la luz del amor y la comprensiónWhere the light of understanding lo-ove
Luz del amor y la comprensiónLight of understanding lo-ove
Brilla más que el solOutshi-i-ines the su-u-u-un



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anne Murray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: