Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1

Meltdown

Anne Reburn

Letra

Colapso

Meltdown

Estoy llorando en mi malteada en un banco del malecónI'm crying into my milkshake on a bench at the boardwalk
Porque mi mundo se está saliendo de control'Cause my world is spinning out of control
No hubiera elegido este momento exacto para tener mi pequeño colapsoI wouldn't have chosen this exact moment to have my little breakdown
Pero ser fuerte tanto tiempo tiene su costoBut being strong for so long takes its toll

Pregúntame cómo va todoAsk me how it's going
Te diré: Oh, vaI'll tell you: Oh, it's going

Soy un desastre, un caosI'm a mess, a disaster
Desmoronándome por las costurasFalling apart at the seams
La ilusión de la perfección es solo eso, nunca es lo que pareceThe illusion of perfection is just that, never what it seems
Al final de mi cuerda, mi paciencia se ha agotadoAt the end of my rope, my patience has run out
Solo necesito un minuto para colapsarI just need a minute to meltdown

Sé que no es sano reprimir tus sentimientosI know that it's not healthy to bottle up your feelings
Pero si pudiera, creo que empezaríaBut if I could I think that I would start
Porque sentir todo el tiempo es bastante inconveniente'Cause feeling everything all the time is pretty inconvenient
Y podría usar un descanso para mi corazónAnd I could use a break for my heart

Pregúntame cómo va todoAsk me how it's going
Te diré: Oh, vaI'll tell you: Oh, it's going

Soy un desastre, un caosI'm a mess, a disaster
Desmoronándome por las costurasFalling apart at the seams
La ilusión de la perfección es solo eso, nunca es lo que pareceThe illusion of perfection is just that, never what it seems
Al final de mi cuerda, mi paciencia se ha agotadoAt the end of my rope, my patience has run out
Solo necesito un minuto para colapsarI just need a minute to meltdown
(Realmente solo necesito un minuto, solo necesito un minuto)(I just need a minute, I really just need a minute)

Mira hacia otro lado si lo necesitasLook away if you need to
No me prestes atenciónDon't pay me any mind
Todos a bordo (¡pito pito!) del autobús de la lucha (¡todos a bordo!)All aboard (toot toot!) the struggle bus (all aboard!)
Está dejándote atrás (¡saliendo ahora!)It's leaving you behind (departing now!)

Soy un desastre, un caosI'm a mess, a disaster
Desmoronándome por las costurasFalling apart at the seams
La ilusión de la perfección es solo eso, nunca es lo que pareceThe illusion of perfection is just that, never what it seems
Al final de mi cuerda, mi paciencia se ha agotadoAt the end of my rope, my patience has run out
Solo necesito un minuto para colapsarI just need a minute to meltdown

Soy un desastre, una catástrofeI'm a wreck, a catastrophe
Me estoy desmoronando por las costurasI'm falling apart at the seams
Solo puedo aguantar un tiempo antes de que la presión me afecteI can only hold for so long before the pressure gets to me
Al final de mi cuerda, tengo que soltarloAt the end of my rope, I have to let it out
Necesito un abrazoI need a hug
Necesito una siestaI need a nap
Necesito gritar o podría estallarI need to scream or I might snap
Solo necesito un minuto para colapsar y luego me levantaré y estaré bienI just need a minute to meltdown then I'll pick myself back up and be okay


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anne Reburn y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección