Traducción generada automáticamente
C'est dans les rêves
Dick Annegarn
Es en los sueños
C'est dans les rêves
Es en los sueños que los hombres se vanC'est dans les rêves que les hommes s'en vont
Hacia otros horizontes que el camino de sus sombrasVers d'autres horizons que la voie de leurs ombres
Es en los sueños que esas sombras se oscurecenC'est dans les songes que ses ombres s'assombrent
Ante tantos monstruos y medias miseriasDevant tant de monstres et de demi misères
Un viaje viajable si las velas de mi carroUn voyage voyageable si les voiles de mon char
Quisieran detenerse al viento de la brisaVoudrait bien surseoir au vent de la bise
Una maleta invisible, un boulet de cañónUne valise invisible un boulet de canon
Mucho más grande que un balón enviado fuera de juegoBien plus gros qu'un ballon envoyé sur la touche
Puedes partirTu peux partir
Puedes vivir libre tu vida de amorTu peux vivre libre ta vie d'amour
Ahí están las palabrasVoilà les dires
Los dulces deseos de mi madre de amorLes doux désirs de ma mère d'amour
Es en los baños donde los chicos se quejanC'est dans les latrines que les mômes se plaignent
Suspiran y gimen por no poder vivir muchoSoupirent et geignent de ne peu pouvoir vivre
Es en las cocinas donde se forjan platosC'est dans les cuisines que l'on forge des plats
Que hacen pequeños platos de estaño muy tiernoQui font des petits plats d'un étain bien tendre
Un terrible tornado o humanas cascadasUne terrible tornade ou d'humaines cascades
Descienden por oleadas, descienden los pisosDévalent par vague dévalent les étages.
Una cruzada increíble o pueblos bárbarosUne croisade incroyable ou peuples barbares
Y castillos tártaros desafían al diabloEt châteaux tartares défient le diable
Puedes partirTu peux partir
Puedes vivir libre tu vida de amorTu peux vivre libre ta vie d'amour
Ahí están las palabrasVoilà les dires
Los dulces deseos de mi madre de amorLes doux désirs de ma mère d'amour
Es en los sueños que las estrellas se elevanC'est dans les rêves que les astres s'élèvent
Una escuela sin alumnos con problemas insolublesUne école sans élèves aux problèmes insolubles
Es en los sótanos donde yacen los valientesC'est dans les sous-caves que gisent les braves
Que inspeccionan a los zulúes e insectos insípidosQui inspectent les zouaves et insectes insipides
Una vida insoportable donde suceden bípedosUne vie invivable où succèdent bipèdes
Y pobres acerbos hacia el fondo de mi almaEt piètres acerbes vers le fond de mon âme
Mañana estará hermoso, lo quiero, lo valgoDemain il fera beau je le veux, je le vaux
Mañana será día para siempre inefableDemain il fera jour pour toujours ineffable
Puedes partirTu peux partir
Puedes vivir libre tu vida de amorTu peux vivre libre ta vie d'amour
Ahí están las palabrasVoilà les dires
Los dulces deseos de mi madre de amorLes doux désirs de ma mère d'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dick Annegarn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: