Traducción generada automáticamente
L'institutrice
Dick Annegarn
La maestra
L'institutrice
Madame la maestra murió esta mañanaMadame l'institutrice est morte ce matin
Esta mañana al amanecer en el agua de su bañoCe matin à l'aube dans l'eau de son bain
Algunos dicen que fallecióY'en a qui disent qu'elle est décédée
Yo digo que se suicidóMoi je dis elle s'est suicidée
Era pequeña y canosaElle était petite et grisonnante
Vestida y hábil como una institutrizHabillée et habile comme une gouvernante
Sus armarios de maquillaje y deberesSes armoires de fards et de devoirs
Ya no protegían su historiaNe protégeaient plus son histoire
Fue ayer durante la clase de historiaC'était hier au cours d'histoire
El Imperio romano contra los bárbarosL'Empire romain contre les barbares
'Es', dijo ella, 'el principio del fin'"C'est", elle dit, "le début de la fin"
'El imperio romano perecerá mañana'"L'empire romain périra demain"
Era pequeña y canosaElle était petite et grisonnante
Vestida y hábil como una institutrizHabillée et habile comme une gouvernante
Sus armarios de maquillaje y deberesSes armoires de fards et de devoirs
Ya no protegían su historiaNe protégeaient plus son histoire
Sin duda que tal vez es mejor asíSans doute que peut-être que c'est mieux ainsi
El imperio romano en el ParaísoL'empire romain au Paradis
Y nosotros aquí sin instituciónEt nous ici sans institution
Sin maestra con moñoSans institutrice à chignon
Era pequeña y canosaElle était petite et grisonnante
Vestida y hábil como una institutrizHabillée et habile comme une gouvernante
Sus armarios de maquillaje y deberesSes armoires de fards et de devoirs
Ya no protegían su historiaNe protégeaient plus son histoire
Su vida no era precisamente bellaSa vie à elle était loin d'être belle
Señorita señora viuda y señoritaMademoiselle madame veuve et mademoiselle
Vean lo que quiero decir, quizás no lo veanVoyez ce que je veux dire, voyez peut-être pas
Lo que quiero decir no lo diréCe que je veux dire je ne le dirai pas
Era pequeña y canosaElle était petite et grisonnante
Vestida y hábil como una institutrizHabillée et habile comme une gouvernante
Sus armarios de maquillaje y deberesSes armoires de fards et de devoirs
Ya no protegían su historiaNe protégeaient plus son histoire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dick Annegarn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: