Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 271

Vers nouveaux

Dick Annegarn

Letra

Nuevas direcciones

Vers nouveaux

¿Qué significan para nosotros, corazón mío, las manchas de sangreQu'est-ce pour nous, mon coeur, que les nappes de sang
Y brasas, y mil asesinatos, y los largos gritosEt de braise, et mille meurtres, et les longs cris
De rabia, sollozos de todo infierno que derribaDe rage, sanglots de tout enfer renversant
Todo orden; y el aquilón aún sobre los escombrosTout ordre; et et l'aquilon encore sur les débris

¿Y toda venganza? Nada... ¡Pero sí, todo aúnEt toute vengeance? Rien... Mais si, tout encore
¡Lo queremos! industriales, príncipes, senadosNous la voulons! industriels, princes, sénats
¡Perezcan! ¡Poder, justicia, historia, abajo!Périssez! Puissance, justice, histoire, à bas!
¡Nos corresponde, la sangre! ¡La sangre! ¡La llama de oro!Ça nous est dû, le sang! Le sang! La flamme d'or!

Todo a la guerra, a la venganza, al terrorTout à la guerre, à la vengeance, à la terreur
¡Mi espíritu! Giremos en la mordedura; ¡ah, pasen!Mon esprit! Tournons dans la morsure; ah passez!
¡Repúblicas de este mundo! EmperadoresRépubliques de ce monde! Des empereurs
Regimientos, colonos, pueblos, ¡basta!Des régiments, des colons, des peuples, assez!

Que agitarían los torbellinos de fuego furiosoQui remueraient les tourbillons de feu furieux
Que nosotros y aquellos que imaginamos hermanosQue nous et ceux que nous nous imaginons frères
¡A nosotros! Amigos románticos: nos va a gustarÀ nous! Romanesques amis: ça va nous plaire
¡Nunca trabajaremos, oh olas de fuego!Jamais nous ne travaillerons, ô flots de feux!

Europa, Asia, América, desaparezcanEurope, Asie, Amérique, disparaissez
Nuestra marcha vengativa lo ha ocupado todoNotre marche vengeresse a tout occupé
¡Ciudades y campos! ¡Seremos aplastados!Cités et campagnes! Nous serons écrasés!
¡Los volcanes estallarán! Y el océano golpeado...Les volcans sauteront! Et l'océan frappé...

¡Oh, mis amigos! Corazón mío, seguro, son hermanosOh, mes amis! Mon coeur, c'est sûr, ils sont des frères
Negros desconocidos, ¡si fuéramos! ¡Vamos! ¡Vamos!Noirs inconnus, si nous allions! Allons! Allons!
¡Oh desgracia! Me siento estremecer, la vieja tierraÔ malheur! Je me sens frémir, la vieille terre
Cada vez más sobre mí, hacia ustedes! La tierra se derriteSur moi de plus en plus à vous! La terre fond

¡No es nada! ¡Estoy aquí! ¡Siempre estoy aquí!Ce n'est rien! J'y suis! J'y suis toujours


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dick Annegarn y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección