Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 618

Die letzte Ballade

AnnenMayKantereit

Letra

La última balada

Die letzte Ballade

¿Sobre qué cantaría si a nadie le importara?Worüber würde ich singen, wenn es niemanden mehr interessiert?
Si las noticias lo dominan todo, gobernadas por el algoritmoWenn die Nachrichten alles verdrängen, vom Algorithmus regiert
¿Sobre qué cantaría si a nadie le importara?Worüber würde ich singen, wenn es niemanden mehr interessiert?
¿Sobre qué cantaría si todos nos perdemos en el caos?Worüber würde ich singen, wenn wir uns alle im Chaos verlier'n?

Sobre un mar de plástico tan grande como SuizaÜber ein Meer aus Plastik, das so groß ist, wie die Schweiz
O sobre tantos hermanos que se congelan en su propio hieloOdеr darüber, dass so viele Brüdеr in ihrem eigenen Eis erfrier'n
O sobre lo que sucedió en Hanau, que todavía me impacta hasta hoyOder darüber, dass das, was in Hanau geschah, mich bis heute schockiert
O sobre cómo los asesinatos como este ya no interesan a nadie tan rápidoOder darüber, dass Morde, wie dieser, so schnell niemand mehr interessier'n
Porque las cadenas humanas se pierden después de unas pocas horasWeil sich Menschenketten immer nach ein paar Stunden verlier'n

¿Escribiré baladas algún díaSchreib ich irgendwann mal Balladen
Que ya no molesten a nadie?Die niemanden mehr stör'n
Sobre las últimas eleccionesÜber die letzten Wahlen
Y una corporación que lo posee todoUnd einen Konzern, dem alles gehört
¿Sobre qué cantaría si a nadie le importara?Worüber würde ich singen, wenn es niemanden mehr interessiert?
¿Si los libros vuelven a arder y todos nos perdemos en el caos de nuevo?Wenn wieder Bücher brennen und wir uns alle im Chaos verlier'n?
¿Sobre qué cantaría si a nadie le importara?Worüber würde ich singen, wenn es niemanden mehr interessiert?

Las canciones no se pueden quemar, y son cálidas cuando tienes fríoLieder kann niemand verbrennen, und sie sind warm, wenn du frierst
Y créeme, seguiré cantando, aunque a nadie le importeUnd glaub' mir, ich werde singen, auch wenn es niemanden mehr interessiert
Tal vez escriba sobre el fin del mundo en algún momentoVielleicht schreib' ich irgendwann über den Weltuntergang
El título 'La última balada' suena muy bien, creoDer Titel „Die letzte Ballade“ hat, find' ich, 'nen sehr guten Klang


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AnnenMayKantereit y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección