Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.522
Letra

Significado

3e Verdieping

3. Stock

Altijd weer fijn, je weer te zienImmer wieder schön, dich wieder zu sehen
Wordt steeds erger, als je weggaatWird immer schlimmer, wenn du gehst
Sta op het station, om de trein te nemenAm Bahnhof stehst, um den Zug zu nehmen
Zal lang duren voor we elkaar weerzienSich lang' nicht wiedersehen
Het komt wel goed, op de een of andere manierWird schon irgendwie gehen
Maakt soms verdrietigMacht manchmal traurig

Ik zou graag met jou in een oud pand wonenIch würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Twee kamers, keuken, badkamer en een klein balkonZwei Zimmer, Küche, Bad und 'n kleiner Balkon
Ik zou graag met jou in een oud pand wonenIch würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Met een klein balkonMit 'nem kleinen Balkon
Altijd weer wachten, in stille telefoongesprekkenImmer wieder Warten, in leisen Telefonaten
Waarop precies, weet ik niet, misschien op jouw gezichtWorauf genau, weiß ich nicht, vielleicht auf dein Gesicht
Vertel me over jou, om me af te leidenErzähl mir von dir, um mich abzulenken
Als de treurige gedachten beginnen te denkenWenn das traurige Gedanken denken beginnt
Beiden blind, ieder op zijn eigen manier een watjeBeide blind, jeder auf seine Weise Schisser
Vertrouwen is goed, controle voor betwetersVertrauen ist gut, Kontrolle für Besserwisser

Ik zou graag met jou in een oud pand wonenIch würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Twee kamers, keuken, badkamer en een klein balkonZwei Zimmer, Küche, Bad und 'n kleiner Balkon
Ik zou graag met jou in een oud pand wonenIch würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Met een klein balkonMit 'nem kleinen Balkon

Onze telefoongesprekken hebben geen einde, zo goedUnsere Telefonate haben kein Ende aus und gut
Er was nooit dat jij als eerste ophangtGab es nie legst du als Erste auf
Op mijn hoogslaper ligt een foto van jouMeinem Hochbett liegt ein Bild von dir
Onze telefoongesprekken hebben geen einde, zo goedUnsere Telefonate haben kein Ende aus und gut
Er was nooit dat jij als eerste ophangtGab es nie legst du als Erste auf
Op mijn hoogslaper ligt een foto van jouMeinem Hochbett liegt ein Bild von dir

Ik zou graag met jou in een oud pand wonenIch würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Twee kamers, keuken, badkamer en een klein balkonZwei Zimmer, Küche, Bad und 'n kleiner Balkon
Ik zou graag met jou in een oud pand wonenIch würd gern mit dir in 'ner Altbauwohnung wohn'
Ik zou ook soms 's ochtends broodjes halenIch würde auch manchmal morgens Brötchen holen

Escrita por: Christopher Annen / Henning Gemke / Severin Kantereit. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Geísa. Subtitulado por Geísa. Revisión por Rachel. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AnnenMayKantereit y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección