Traducción generada automáticamente

Borderline
Annett Louisan
Límite
Borderline
Quiero, quiero, quiero un vestido rojoIch will, ich will, ich will ein rotes Kleid
Y una piscina donde brille el solUnd einen Swimmingpool in dem es scheint
Matemáticamente y geográficamenteRein mathematisch und geografisch
No debo estar donde tú estás ahoraDarf ich nicht da sein wo du jetzt grad bist
Después de veintiún días fuera de la camaNach einundzwanzig Tagen raus aus dem Bett
Digo: Hola mundo, ya lo entendíIch sage: Hallo Welt, ich hab's gecheckt
Suficiente de sufrir, de nosotros dosGenug vom Leiden, das mit uns beiden
Si esto fue amor, entonces es bipolarWenn das hier Liebe war, dann bipolar
No estoy del todo roto, no lo lograsteBin nicht ganz kaputt, hast du nicht geschafft
Solo estoy soloIch bin nur allein
Y estoy al borde y no he reconocidoUnd ich steh' am Rand und hab' nicht erkannt
Que estábamos en el límiteWir waren borderline
Y tú me puedes besar, y yo a ti tambiénUnd du kannst mich mal, und kann ich dich auch?
Quizás algún díaVielleicht irgendwann
No estoy del todo roto, solo bailo soloBin nicht ganz kaputt, ich tanz' nur allein
Estoy, estoy, estoy tan confundidoIch bin, ich bin, ich bin noch so verwirrt
Por toda esta locura, pero no destruidoVon diesem ganzen Scheiß, doch nicht zerstört
Me balanceo y retoqueoIch balanciere und retouchiere
Para ti y para mí cada foto es pequeñaFür dich und mich ist jedes Foto zu klein
Lanzando confeti en la lluvia, dejo de hablarmeWerf' Konfetti in' Regen, ich hör' auf mit mir zu reden
Me coloco en silencio, solo en músicaStell' mich leise, nur in Musik
Y ajusto mi corona, estuve demasiado tiempo sin ellaUnd ich richte meine Krone, viel zu lange war ich ohne
En pausa, solo en músicaSendepause, nur in Musik
No estoy del todo roto, no lo lograsteBin nicht ganz kaputt, hast du nicht geschafft
Solo estoy soloIch bin nur allein
Y estoy al borde y no he reconocidoUnd ich steh' am Rand und hab' nicht erkannt
Que estábamos en el límiteWir waren borderline
Y tú me puedes besar, y yo a ti tambiénUnd du kannst mich mal, und kann ich dich auch?
Quizás algún díaVielleicht irgendwann
No estoy del todo roto, solo bailo soloBin nicht ganz kaputt, ich tanz' nur allein
Solo, soloAllein, allein
Lanzando confeti en la lluvia, dejo de hablarmeWerf' Konfetti in' Regen, ich hör' auf mit mir zu reden
Me coloco en silencio, solo en músicaStell' mich leise, nur in Musik
Y ajusto mi corona, estuve demasiado tiempo sin ellaUnd ich richte meine Krone, viel zu lange war ich ohne
En pausa, solo en músicaSendepause, nur in Musik



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annett Louisan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: