Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 95

Durch den Monsun

Annett Louisan

Letra

A Través del Monzón

Durch den Monsun

La ventana ya no se abreDas Fenster öffnet sich nicht mehr
Aquí adentro está lleno de ti y vacíoHier drin ist es voll von dir und leer
Y frente a mí la última vela se apagaUnd vor mir geht die letzte Kerze aus
He estado esperando una eternidad, finalmente ha llegado el momentoIch warte schon ne' Ewigkeit, endlich ist es jetzt so weit
Allá afuera se acercan las nubes negrasDa draußen ziehen die schwarzen Wolken auf
Tengo que atravesar el monzón, más allá del mundoIch muss durch den Monsun, hinter die Welt
Hasta el fin de los tiempos, cuando ya no caiga más lluviaAns ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt
Contra la tormenta, al borde del abismoGegen den Sturm, am Abgrund entlang
Y cuando ya no pueda más, pienso en esoUnd wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
En algún momento correremos juntos, a través del monzónIrgendwann laufen wir zusamm', durch den Monsun
Entonces todo estará bienDann wird alles gut
Una media luna se hunde frente a míEin halber Mond versinkt vor mir
¿Acaso estaba hace un momento contigo?War der eben noch bei dir?
¿Y realmente cumple lo que me promete?Und hällt er wirklich, was er mir verspricht?
Sé que puedo encontrarteIch weiß das ich ich dich finden kann
Escucho tu nombre en el huracánHör deinen Namen im Orkan
Creo en eso aún más, no puedo creer másIch glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
Tengo que atravesar el monzón, más allá del mundoIch muss durch den Monsun hinter die Welt
Hasta el fin de los tiempos, cuando ya no caiga más lluviaAns Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt
Contra la tormentaGegen den Sturm
Al borde del abismoAm Abgrund entlang
Y cuando ya no pueda más, pienso en esoUnd wenn ich nicht mehr kann, denk ich daran
En algún momento correremos juntosIrgendwann laufen wir zusamm'
Porque simplemente nada puede detenernos másWeil uns einfach nichts mehr hallten kann
A través del monzónDurch den Monsun
A través del monzónDurch den Monsun

HeyHey
Lucho contra las fuerzas detrás de esta puertaIch kämpf mich durch die Mächte, hinter dieser Tür
Las venceré y luego, por ellas, llegaré a tiWerde sie besiegen und dann, fürn' sie much zu dir

Entonces todo estará bienDann wird alles gut
Todo estará bienWird alles gut
Todo estará bienAlles gut
Tengo que atravesar el monzón, más allá del mundoIch muss durch den Monsun, hinter die Welt
Hasta el fin de los tiempos, cuando ya no caiga más lluviaAns Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt
Contra la tormenta, al borde del abismoGegen den Sturm, am Abgrund entlang
Y cuando ya no pueda más, pienso en esoUnd wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
En algún momento correremos juntosIrgendwann laufen wir zusamm'
Sabiendo que simplemente nada puede detenernos másWeiß uns einfach nichts mehr halten kann
A través del monzónDurch den Monsun
A través del monzónDurch den Monsun
Entonces todo estará bienDann wird alles gut
A través del monzónDurch den Monsun
Entonces todo estará bienDann wird alles gut


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annett Louisan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección