Traducción generada automáticamente
Quantos Fakes Você Tem?
Annick
¿Cuántos Fakes Tienes?
Quantos Fakes Você Tem?
Ay, me encanta lidiar con hatersAi, eu amo lidar com hater
Porque la mejor manera es no lidiarPorque a melhor maneira é não lidando
Solo que sé diferenciarSó que eu sei diferenciar
Quién es hater y quién es fan, y ella es fanQuem é hater e quem é fã, e ela é fã
(Oye, Annick, hagamos un beat)(Hey, Annick, let's make a beat)
Me mandó 20 correos queriendo hackearmeMe mandou 20 e-mails querendo me hackear
No los abro, porque nunca voy a ser tonta como túEu não abro, porque eu nunca vou ser burra igual você
Que ni para atrapar a un chico puedes servirQue nem pra prender macho você consegue prestar
Y aún te enojaste cuando él quiso vermeE ainda ficou puta quando ele quis me ver
Quitando ese detalle, puedes despreocuparteTirando esse quesito, pode se despreocupar
Hasta que ustedes juntos forman una bonita parejaAté que vocês juntos formam um belo casal
Yo tengo al mío guardado, es guapo y trapstarEu tenho o meu guardado, ele é gato e trapstar
No es un fracasado y feo como tu actualNão é falido e feio como o seu atual
Ya he oído que te llaman perraJá ouvi te chamarem de vadia
Hablar de ti, nunca lo haríaFalar de você, eu nunca falaria
Y ni si te viera, te reconoceríaE nem se eu te visse, reconheceria
No sé tu nombre ni de tu vidaEu não sei teu nome e nem da tua vida
No somos iguales, ni hablo el mismo idiomaNão somos iguais, nem falo a mesma língua
Si hablo de marcas, no entenderíasSe eu falar de grife, cê não entenderia
¿Será que ella sabe lo que es una birkin?Será se ela sabe o que é uma birkin?
¿Cuántos, cuántos, cuántos, cuántos fakes tienes?Quantos, quantos, quantos, quantos fakes você tem?
Si yo fuera tú, querría ser yo tambiénSe eu fosse você, ia querer ser eu também
Si yo fuera tú, crearía un only fansSe eu fosse você, eu criaria um only fans
Para intentar tener nombre o conseguir ser alguienPra tentar ter nome ou conseguir ser alguém
Toda tu basura me cansaToda tua baixaria me cansa
¿Nunca oíste que la envidia mata?Cê nunca ouviu que inveja mata?
Deberías estar más preocupada en cuidar tu vidaDevia tá mais preocupada em cuidar da sua vida
Es una pena que sea débilÉ uma pena que ela é fraca
Por favor, alguien avísalePor favor, alguém avisa
Que donde yo paso, ella no pisaQue onde eu passo, ela não pisa
Lo que vivo en un díaO que eu vivo em 1 dia
Ella nunca lo ha vivido en su vidaEla nunca viveu na vida
Ir a Mónaco o IbizaIr pra Mônaco ou Ibiza
Esos ya los saqué de la listaEsses já tirei da lista
Y la culpa aún es míaE a culpa ainda é minha
Si eres fea y aún lisaSe cê é feia e ainda lisa
Tu odio no me irrita, mucho menos me perjudicaO teu hate não me irrita, muito menos prejudica
Hasta te agradecería el engagement y los likesAté te agradeceria o engajamento e as curtidas
Intenta nacer de nuevo, entiendo el desagradoTenta nascer de novo, eu entendo o desgosto
(Tranquila, tranquila, tranquila, tranquila, tranquila)(Calma, calma, calma, calma, calma)
De saber que en mi auge, nadie ocupa mi puestoDe saber que no meu auge, ninguém pega meu posto
¿Cuántos, cuántos, cuántos, cuántos fakes tienes?Quantos, quantos, quantos, quantos fakes você tem?
Si yo fuera tú, querría ser yo tambiénSe eu fosse você, ia querer ser eu também
Si yo fuera tú, crearía un only fansSe eu fosse você, eu criaria um only fans
Para intentar tener nombre o conseguir ser alguienPra tentar ter nome ou conseguir ser alguém
Toda tu basura me cansaToda tua baixaria me cansa
¿Nunca oíste que la envidia mata?Cê nunca ouviu que inveja mata?
Deberías estar más preocupada en cuidar tu vidaDevia tá mais preocupada em cuidar da sua vida
Es una pena que sea débilÉ uma pena que ela é fraca
Primero, te enfocasPrimeiro, você foca
Segundo, planeasSegundo, você planeja
Tercero, haces lo tuyoTerceiro, fazer o seu
Sin mirar la vida ajenaSem olhar pra outra vida alheia
Cuarto, todo tiene su tiempoQuarto, tudo tem seu tempo
No te apresures y disfrutaNão se apresse e aproveita
Quinto, vete a la mierda, perraQuinto, vai se fuder, vadia
No lo haces igual, ni si te paso la recetaCê não faz igual, nem se eu te passar a receita
¿Cuántos, cuántos, cuántos, cuántos fakes tienes?Quantos, quantos, quantos, quantos fakes você tem?
Si yo fuera tú, querría ser yo tambiénSe eu fosse você, ia querer ser eu também
Si yo fuera tú, crearía un only fansSe eu fosse você, eu criaria um only fans
Para intentar tener nombre o conseguir ser alguienPra tentar ter nome ou conseguir ser alguém
Toda tu basura me cansaToda tua baixaria me cansa
¿Nunca oíste que la envidia mata?Cê nunca ouviu que inveja mata?
Deberías estar más preocupada en cuidar tu vidaDevia tá mais preocupada em cuidar da sua vida
Es una pena que sea débilÉ uma pena que ela é fraca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: