Traducción generada automáticamente
Te Ver de Novo
Annick
See You Again
Te Ver de Novo
Oh-oh, oh-oh-ohOh-oh, oh-oh-oh
I just want to see you againEu só quero te ver de novo
I just want to see you againEu só quero te ver de novo
Oh-ohOh- oh
I just want to see you againEu só quero te ver de novo
At the end of the night, go to your placeNo fim da noite ir pra tua casa
Kiss all through the nightBeijar toda madrugada
I just want to see you againEu só quero te ver de novo
Come back at 7 in the morningVoltar 7 da manhã
Make you my biggest fanTe fazer virar meu fã
I just want to see you againEu só quero te ver de novo
I’ve never been the fighting typeEu que nunca fui de Fight
I’ll take you down tonightTe derrubo nessa night
Just to see you again, againSó pra poder te ver de novo, de novo
(Again)(De novo)
I think I heard your voiceAcho que escutei sua voz
But the room is emptyMas o quarto tá vazio
I dreamed we were a thingSonhei que existia nós
Woke up feeling coldAcordei sentindo frio
Without you here beside meSem você aqui do lado
I feel the vibe is heavySinto que o clima tá pesado
There’s nothing left to doNão tem nem mais nem o que fazer
If the clock isn’t movingSe o ponteiro nem gira
I waited all day, why don’t you call me?Esperei o dia todo por que você não me liga
You know I’m even liking all your liesSabe até que eu estou gostando de todas tuas mentiras
But I just wanted, wanted, wanted, wanted you in my lifeMas é que eu queria tanto, tanto, tanto, tanto você na minha vida
I can’t see you in front of meNão posso te ver na minha frente
I call but you never pick upEu ligo mas nunca me atende
Tell the truth, don’t lieFala a verdade não mente
What you feel is realÉ real o que tu sente
You lose your mind when you hear my namePerde a cabeça se ouvir meu nome
All I can think about is sex and moneySó consigo pensar em transar e money
I don’t want to remind you of what you said yesterdayNão quero te lembrar do que disse ontem
You looked me in the eyeOlhou na minha cara
(And said)(E disse)
Don’t fall in love (don’t fall in love)Não se apaixone (não se apaixone)
Don’t fall in loveNão se apaixone
I just want to see you againEu só quero te ver de novo
At the end of the night, go to your placeNo fim da noite ir pra tua casa
Kiss all through the nightBeijar toda madrugada
Come back at 7 in the morningVoltar 7 da manhã
Make you my biggest fanTe fazer virar meu fã
I just want to see you againEu só quero te ver de novo
I’ve never been the fighting typeEu que nunca fui de fight
I’ll take you down tonightTe derrubo nessa night
Just to see you again, againSó pra poder te ver de novo, de novo
(Again)(De novo)
Tell the truth, don’t lieFala a verdade não mente
What you feel is realÉ real o que tu sente
What I want to doO que eu sinto vontade
Is take your clothes off on my bedÉ de tirar sua roupa em cima da minha cama
Every weekendTodo final de semana
I never swore you my love butNunca te jurei amor mas
Your scent lingered in my placeÉ que teu cheiro ficou na minha casa
I remember you in that Barça shirtLembro você com a camisa do Barça
Us together, making smokeNós dois transando e fazendo fumaça
Smoke rises, it comes downFumaça sobe ela desce
This speed competesEssa Velocidade compete
I keep rememberingEu fico lembrando
I keep thinkingEu fico pensando
And the more I talk, the more she forgetsE quanto mais eu falo ela esquece
I think I heard your voiceAcho que escutei sua voz
But the room is emptyMas o quarto tá vazio
I dreamed we were a thingSonhei que existia nós
Woke up feeling coldAcordei sentindo frio
Without you here beside meSem você aqui do lado
I feel the vibe is heavySinto que o clima tá pesado
There’s nothing left to doNão tem nem mais nem o que fazer
If the clock isn’t movingSe o ponteiro nem gira
I waited all day, why don’t you call me?Esperei o dia todo por que você não me liga
You know I’m even liking hearing your liesSabe até que eu tô gostando de ouvir tuas mentiras
But I just wanted, wanted, wanted, wanted you in my lifeMas é que eu queria tanto, tanto, tanto, tanto você na minha vida
I can’t see you in front of meNão posso te ver na minha frente
I call but you never pick upEu Ligo mas nunca me atende
Tell the truth, don’t lieFala a verdade não mente
What you feel is realÉ real o que tu sente
(Is what you feel real?)(É real o que tu sente?)
I just want to see you againEu só quero te ver de novo
(I just want to see you again)(Eu só quero te ver de novo)
I just want to see you againEu só quero te ver de novo
At the end of the night, go to your placeNo fim da noite ir pra tua casa
Kiss all through the nightBeijar toda madrugada
I just want to see you againEu só quero te ver de novo
Come back at 7 in the morningVoltar 7 da manhã
Make you my biggest fanTe fazer virar meu fã



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: