Traducción generada automáticamente
Copenhagen Heart
Annie Crane
Corazón de Copenhague
Copenhagen Heart
Corazón de Copenhague, llévame a casa por el camino de la Autopista del Centro.Copenhagen heart lead me home by way of the Inner City Expressway.
Cambiaré le Sacre-Coeur por la Calle Suydam; tres pisos arriba hasta el ferrocarril donde duermes.I’ll trade le Sacre-Coeur for Suydam St.; three flights up to the railroad where you sleep.
Te casaré esta nocheI’ll marry you tonight
Bebé, por favor esta nocheBaby, please tonight
Oooh, te casaré.Oooh, I’ll marry you.
Berlín sangra de arte y esperanza y garra. Nunca en el día sentimos que encajábamos del todo.Berlin bleeds of art and hope and grit. Never in the day did we ever feel that they quite.
Tira y brilla como nuestra casa en BushwickIt pulls and shines just like our Bushwick home
Y desde su núcleo grita que estás solo.And from its core it screams that you are alone.
Te casaré esta nocheI’ll marry you tonight
Bebé, por favor esta nocheBaby, please tonight
Oooh, te casaré.Oooh, I’ll marry you.
La ceniza en el aire europeo me ha mantenido lejos de tu mirada siempre constante.Ash in the European air has kept me from your ever-constant stare.
Tu mirada, tu miradaYour stare, your stare
Oooh, te casaréOooh, I’ll marry you
etc.etc.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annie Crane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: