Traducción generada automáticamente
You Can't Get a Man With a Gun
Annie Get Your Gun (Broadway Musical)
No puedes conseguir un hombre con un arma
You Can't Get a Man With a Gun
Annie Oakley:Annie oakley:
Oh, dicen que mi madre se asustó con una escopeta,Oh my mother was frightened by a shotgun, they say,
Por eso soy tan buena tiradora.That's why i'm such a wonderful shot.
Estaría afuera en el cactus y practicaría todo el día,I'd be am out in the cactus and i practice all day,
Y ahora dime, ¿qué he conseguido?And now tell me what have i got.
Soy rápida en el gatillo con blancos no mucho más grandesI'm quick on the trigger with targets not much bigger
Que la punta de un bolígrafo, soy la número uno.Than a pen point, i'm number one.
Pero mi puntaje con un chico es más bajo que un sótano-But my score with a feller is lower than a cellar-
Oh, no puedes conseguir un hombre con un arma.Oh you can't get a man with a gun.
Cuando estoy con una pistolaWhen i'm with a pistol
Brillo como un cristal,I sparkle like a crystal,
Sí, resplandezco como el sol de la mañana.Yes, i shine like the morning sun.
Pero pierdo todo mi brilloBut i lose all my luster
Cuando estoy con un domador de broncos.When with a bronco buster.
Oh, no puedes conseguir un hombre con un arma.Oh you can't get a man with a gun.
Con un arma, con un arma,With a gun, with a gun,
No, no puedes conseguir un hombre con un arma.No, you can't get a man with a gun.
Si fuera a la batallaIf i went to battle
Con el rebaño de alguienWith someone's herd of cattle
Tendrías carne cuando se terminara el trabajo.You'd have steak when the job was done.
Pero si disparara al pastor,But if shot the herder,
Gritarían 'asesinato'They'd holler "bloody murder"
Y no puedes dispararle a un hombreAnd you can't shoot a male
En la cola como a una codornizIn the tail like a quail
Oh, no puedes conseguir un hombre con un arma.Oh you can't get a man with a gun.
Soy tranquila, valiente y atrevidaI'm cool, brave and daring
Al ver a un león mirándomeTo see a lion glaring
Cuando estoy con mi RemingtonWhen i'm out with my remington
Pero una mirada de un caballeroBut a look from a mister
Me provocará una ampolla de fiebreWill raise a fever blister
Oh, no puedes conseguir un hombre con un arma.Oh you can't get a man with a gun.
Las chicas con 'paraguas'The gals with "umbrellars"
Siempre están con chicosAre always out with fellers
En la lluvia o bajo el sol abrasadorIn the rain or the blazing sun
Pero un hombre nunca juegaBut a man never trifles
Con chicas que llevan riflesWith gals who carry rifles
Oh, no puedes conseguir un hombre con un arma.Oh you can't get a man with a gun.
Con un arma, con un arma,With a gun, with a gun,
No, no puedes conseguir un hombre con un arma.No, you can't get a man with a gun.
El amor de un hombre es poderosoA man's love is mighty
Lo llevará a comprar un camisónIt'll leave him buy a nightie
Para una chica que él cree divertida.For a gal who he thinks is fun.
Pero no compran pijamasBut they don't by pajamas
Para mamás que llevan pistolas,For pistol packin' mamas,
Y no puedes recibir un abrazoAnd you can't get a hug
De un tipo con una bala,From a mug with a slug,
Oh, no puedes conseguir un hombre con un arma.Oh you can't get a man with a gun.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annie Get Your Gun (Broadway Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: