Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 248.401
Letra

Significado

Pourquoi

Why

Pourquoi?Why?
Pourquoi?Why?

Combien de fois dois-je essayer de te le direHow many times do I have to try to tell you
Que je suis désolé pour les choses que j'ai faites ?That I'm sorry for the things I've done?
Mais quand je commence à essayer de te le direBut when I start to try to tell you
C'est à ce moment-là que tu dois me le direThat's when you have to tell me
Hé, ce genre de problème ne fait que commencerHey, this kind of trouble's only just begun
Je me le dis trop souventI tell myself too many times
Pourquoi n'apprends-tu jamais à garder ta grande bouche fermée ?Why don't you ever learn to keep your big mouth shut?
C'est pourquoi ça fait si mal d'entendre ces motsThat's why it hurts so bad to hear the words
Qui ne cessent de tomber de ta boucheThat keep on falling from your mouth
Tomber de ta boucheFalling from your mouth
Tomber de ta boucheFalling from your mouth

Dites-moiTell me
Pourquoi?Why?
Pourquoi?Why?

Je suis peut-être fouI may be mad
Je suis peut-être aveugleI may be blind
Je peux être vicieusement méchantI may be viciously unkind
Mais je peux toujours lire ce que tu pensesBut I can still read what you're thinking
Et je l'ai entendu dire trop de foisAnd I've heard it said too many times
Que tu serais mieux lotiThat you'd be better off
D'ailleurs, pourquoi ne vois-tu pas que ce bateau est en train de couler ?Besides, why can't you see this boat is sinking?
Ce bateau est en train de couler (ce bateau est en train de couler)This boat is sinking (this boat is sinking)
Descendons au bord de l'eauLet's go down to the water's edge
Et nous pouvons chasser ces doutesAnd we can cast away those doubts
Certaines choses sont mieux de ne pas les direSome things are better left unsaid
Mais ils me retournent toujoursBut they still turn me inside out
Retourner à l'enversTurning inside out
Retourner à l'enversTurning inside out

Dites-moiTell me
Pourquoi?Why?
Dites-moiTell me
Pourquoi?Why?

(Pourquoi ?) C'est le livre que je n'ai jamais lu(Why?) This is the book I never read
Ce sont les mots que je n'ai jamais ditThese are the words I never said
C'est le chemin que je ne suivrai jamaisThis is the path I'll never tread
Ce sont les rêves que je rêverai à la placeThese are the dreams I'll dream instead
(Pourquoi ?) C'est la joie qui est rarement répandue(Why?) This is the joy that's seldom spread
Ce sont les larmes, les larmes que nous versonsThese are the tears, the tears we shed
C'est la peur, c'est la terreurThis is the fear, this is the dread
Voici le contenu de ma têteThese are the contents of my head
(Pourquoi ?) Et ce sont les années que nous avons passées(Why?) And these are the years that we have spent
Et c'est ce qu'ils représententAnd this is what they represent
Et c'est ce que je ressensAnd this is how I feel
Sais-tu ce que je ressens ?Do you know how I feel?
Parce que je ne pense pas que tu saches ce que je ressens‘Cause I don't think you know how I feel
Je ne pense pas que tu saches ce que je crainsI don't think you know what I fear
(Pourquoi ?) Je ne pense pas que tu saches ce que je crains(Why?) I don't think you know what I fear
Tu ne sais pas ce que j'ai peurYou don't know what I fear

Subtitulado por Fernando. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annie Lennox y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección