Traducción generada automáticamente
Vida Dura Irmão (Hard Knock Life)
Annie - O Musical (Brasil)
Hard Life Hermano (Hard Knock Life)
Vida Dura Irmão (Hard Knock Life)
Nuestra vida es un horrorNossa vida é um horror
Sin afecto y sin amorSem carinho e sem amor
MaltratadosMaltratadas
De verdadPra valer
OlvidadoEsquecidas
Nadie veNinguém vê
¡A nadie le importa!Ninguém quer saber!
Sin nadie que nos quejeSem ninguém pra nos queixar
Todo lo que tenemos que hacer es trabajarSó nos resta trabalhar
Que sea fríoFaça frio
O calorOu calor
Siempre el hambreSempre a fome
Siempre el dolorSempre a dor
¡Vida dura, hermano!Vida dura, irmão!
Para nosotros todo el año es inviernoPara nós o ano todo é inverno
Para nosotros sólo hay miedo y oscuridadPara nós só há medo e escuridão
Si pudiera, huiría de este infiernoSe eu pudesse eu fugia desse inferno
Es la vida sin afecto y sin perdónÉ vida sem afeto e sem perdão
Nadie ve si estás siendo maltratadoNinguém vê se estão lhe maltratando
Si has crecido, si estás bien o si eres maloSe cresceu, se está bem ou se anda mal
Si lloras, terminas ahogándoteSe chorar, você acaba se afogando
Y no ves la luz en el túnel al finalE não vê a luz no túnel no final
¡Oh! - ¡Oh!Oh!
¡Hermano de la vida dura!Vida dura irmão!
¡Hambre y calvario!Fome e provação!
¡Nadie se pone a la mano!Ninguém estende a mão!
¡Ya no hay ilusiones!Já sem ilusão!
Nunca he visto a Santa ClausNunca vi Papai Noel
¡Está muerto y se fue al cielo!Já morreu e foi pro céu!
¡Nadie se preocupa por nosotros!Ninguém quer saber de nós!
¡O escucha nuestra voz!Nem ouvir a nossa voz!
¡Vida dura, hermano!Vida dura, irmão!
¡Y tiene pelo en la nariz!E tem pelos no nariz!
¡No escuches lo que dice!Não escute o que ela diz!
¡Eres un borracho infeliz!É uma bêbada infeliz!
¡Te quiero, Doña Hannigan!Eu te amo, Dona Hannigan!
¡Nuestra vida es un horror!Nossa vida é um horror!
¡Esta es mi medicina!É o meu remédio!
¡Sin afecto ni amor!Sem carinho e sem amor!
¡Feliz Navidad!Feliz Natal!
¡Nadie se preocupa por nosotros!Ninguém quer saber de nós!
¡Es la medicina lo que ya no termina!É remédio que não acaba mais!
¡O escucha nuestra voz!Nem ouvir a nossa voz!
No hay condición, ¡tanto calvario!Não tem condição, tanta provação!
¡Vida dura, hermano!Vida dura, irmão!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annie - O Musical (Brasil) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: