Traducción generada automáticamente
Celles que l'on épouse
Annoux Jean-Claude
Aquellas a las que nos casamos
Celles que l'on épouse
Ellas son igualmente encantadorasElles sont également charmantes
Ellas son igualmente perturbadorasElles sont également troublantes
Ellas luchan la misma batallaElles mènent le même combat
Aquellas a las que nos casamosCelles que l'on épouse
Aquellas a las que nos casamosCelles que l'on épouse
Y aquellas a las que no nos casamos.Et celles que l'on n'épouse pas.
Ellas tienen los mismos modalesElles font les mêmes manières
Quieren las mismas oracionesVeulent les mêmes prières
Para finalmente caer en nuestros brazosPour enfin tomber dans nos bras
Aquellas a las que nos casamosCelles que l'on épouse
Aquellas a las que nos casamosCelles que l'on épouse
Y aquellas a las que no nos casamos.Et celles que l'on n'épouse pas.
Pero aquellas a las que nos casamosMais celles que l'on épouse
Siempre desconfíanSe méfient tout le temps
De aquellas a las que no nos casamosDe celles que l'on n'épouse pas
Con el corazón en vilo, pero la mirada inocente,Le cœur aux abois, mais l'oeil innocent,
Ellas vigilan cada uno de nuestros erroresElles guettent nos moindres faux pas
Nunca desconfiamos lo suficienteOn ne se méfie jamais assez
De los arrebatos de nuestra pasiónDes élans de notre passion
Así que no podemos evitarSi bien qu'on ne peut éviter
Un día, en medio de la acciónUn jour dans le feu de l'action
Llamar a aquellas a las que nos casamosDe donner à celles qu'on épouse
Con el nombre de aquellas a las que no nos casamosLe prénom de celles que l'on n'épouse pas
Llamar a aquellas a las que nos casamosDe donner à celles qu'on épouse
Con el nombre de aquellas a las que no nos casamos.Le prénom de celles que l'on n'épouse pas.
Nos sería más fácilIl nous serait plus facile
Tomar la Bastilla de nuevoDe reprendre la Bastille
Que hacerlas marchar al compásQue de les faire marcher au pas
Aquellas a las que nos casamosCelles que l'on épouse
Aquellas a las que nos casamosCelles que l'on épouse
Y aquellas a las que no nos casamosEt celles que l'on n'épouse pas
Ellas vuelan con sus propias alas,Elles volent de leurs propres ailes,
Las más feas y las bellasLes plus laides et les belles
Se posan en la cama de su elecciónSe posent sur le lit de leur choix
Para que las casemosPour qu'on les épouse
Para que las casemosPour qu'on les épouse
Incluso si no las casamos.Et même pour qu'on ne les épouse pas.
Pero aquellas a las que nos casamosMais celles que l'on épouse
Nos engañan tanto comoNous trompent tout autant
Aquellas a las que no nos casamosQue celles que l'on n'épouse pas
Con la alianza en su dedoL'alliance à leur doigt
El cuerpo provocativo entre los brazos de su amanteLe corps provoquant entre les bras de leur amant
Ellas derraman el exceso de pasiónElle versent le trop-plein de passion
Que nos niegan en casaQu'elles nous refusent à la maison
Así que casi estamos segurosSi bien qu'on est presque certain
De que mañana nos pasaráQu'il va nous arriver demain
Jugar con aquella a la que nos casamosDe lutiner celle qu'on épouse
Tomándola por aquella a la que no nos casamosEn la prenant pour celle qu'on n'épouse pas
Jugar con aquella a la que nos casamosDe lutiner celle qu'on épouse
Tomándola por aquella a la que no nos casamos.En la prenant pour celle qu'on n'épouse pas.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Annoux Jean-Claude y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: