Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33.838

Ordem e Caos (part. Aliança URT e Henrique Mendonça)

Anny

Letra

Significado

Order and Chaos (feat. URT Alliance and Henrique Mendonça)

Ordem e Caos (part. Aliança URT e Henrique Mendonça)

[Cellbit][Cellbit]
Hello, ladies and gentlemanOlá, senhoras e senhores
Welcome to the URT OrderSejam muito bem-vindos à Ordem URT
But in this song, I won’t be the one doing the masterminding!Só que nessa música, quem estará mestrando não serei eu!
It will be someone else, just go!Será outra pessoa, só vai!

[Master - Anny][Mestre - Anny]
Aoba my fi! Again, welcomeAoba meus fi! Novamente, sejam bem-vindos
They are the pillars of certainty that keep us saneSão os pilares da certeza que nos mantém sãos
The membrane was to keep out the darknessA membrana era pra manter longe a escuridão
A side where rules are meaninglessUm lado onde as regras são insignificantes
Once you discover it, nothing will be the same again!Depois de descobrir nada mais será como antes!
But it's shaken by how dark your heart isMas é abalada por quão escuro é seu coração
Opening a path to another dimensionAbrindo um caminho para outra dimensão
Losing logic and reasonPerdendo a lógica e a razão
These are things that go beyond your understandingSão coisas que vão além da sua compreensão

[Senhor Veríssimo - Gabriza][Senhor Veríssimo - Gabriza]
Call me fear, despair, destinyMe chame de medo, desespero, destino
I won't careNão vou me importar
I don't care about names including yoursNão ligo para os nomes incluindo o seu
That's why I abandoned minePor isso que abandonei o meu
From the beginning everything passes through my handsDesde o início tudo passa pelas minhas mãos
Every decision, every action was not in vainCada decisão, cada ação não foi em vão
A call to somewhere, I avoided listeningUm chamado pra algum lugar, evitei de escutar
But now I'm going after the truthMas agora vou atrás da verdade
Kill me!Me mata!

[Thiago Fritz - ORION MC][Thiago Fritz - ORION MC]
Like my father, I want to be a heroComo meu pai, eu quero ser um herói
That's why I want to make stories about incredible peoplePor isso quero fazer histórias de pessoas incríveis
When you were gone, all that was left were memories and evidenceQuando você se foi, só o que restou foram lembranças e evidências
Order?!Ordem?!
DisorderDesordem
So many doors have already closed, but I know they canTantas portas já se fecharam, mas sei que podem
Everything will be fine, I know they can do it, they are strong!Vai ficar tudo bem, eu sei que conseguem, são fortes!
Years in prison have passed now I say goodbyeAnos presos se passaram agora me despeço
I'll sacrifice myself to save, I know it's rightVou me sacrificar para salvar, eu sei que é o certo

[Elizabeth Webber - DYA][Elizabeth Webber - DYA]
I lost everything little by littleEu perdi tudo em pouco em pouco
I don't know how I got out of the first mission aliveNão sei como saí viva da primeira missão
I'll have a bottleEu vou tomar uma garrafa
For every person I couldn't save, soPra cada pessoa que eu não pude salvar, então
I didn't know what to do when I lost youEu não sabia o que fazer quando perdi você
She would have been 50 years old without passing away50 anos ela teria sem falecer
Hate solves nothingO ódio não resolve nada
Love, family, people are your greatest weapon!O amor, a família, as pessoas são sua maior arma!

[Anny][Anny]
Order and Chaos!Ordem e Caos!
What to do when you are in front of the paranormal?O que fazer quando se tá na frente do paranormal?
Good and evil!O bem e o mal!
On the other side, everything here is the same!No outro lado tudo aqui é igual!
The membrane weakened, monsters are on the looseA membrana enfraquecida, monstros aqui estão a solta
To find the answer to this, a group of people came togetherPra encontrar a resposta disso surge um grupo de pessoas
Specialists, fighters, occultistsEspecialistas, combatentes, ocultistas
To put an end to evil, Ordo Realitas appears!Pra acabar com o mal surge a Ordo Realitas!

[Arthur Cervero - M4rkim][Arthur Cervero - M4rkim]
GaudériosGaudérios
Blood runs through my veinsNas minhas veias corre o sangue
With a big smile, butCom um grande sorriso, mas
On my back a great regretNas costas um grande pesar
CargoCarrego
A much greater burdenUm fardo bem mais que grande
Things that alone, I'm sure, I wouldn't be able to handleCoisas que sozinho, certeza, não iria aguentar
I've already lost too much, and now I don't want to repeat itJá perdi demais, e agora eu não quero repetir
Night Angel and Masked Man, I still feel you hereAnjo da Noite e Mascarado, ainda sinto vocês aqui
I will honor leadership, I'm not the best, I know butA liderança honrarei, não sou o melhor, eu sei mas
For all of you, I will not fall!Por todos vocês, eu não cairei!

[Caesar / Kaiser - AniRap][César / Kaiser - AniRap]
I miss you, dad, I know you left for meSinto saudade, pai, sei que se foi por mim
Force D, we have to find LizForça D, temos que encontrar a Liz
I saw her life come to an endEu vi a vida dela chegar ao fim
I'm neither Caesar nor Kaiser, I'm Angel of The NightNão sou nem César, nem Kaiser, sou Angel of The Night
I've always tried to be a hero, but my head won't let meSempre tentei ser herói, mas minha cabeça não deixa
All of this eats me up! I will stop you for sure!Tudo isso me corrói! Eu vou te parar com certeza!
I will save them all, so, Kian, shut up!Todos eu irei salvar, então, Kian, cala a boca!
(Last drink) Cineraria!(Último trago) Cinerária!

[Joui Jouki - Chrono][Joui Jouki - Chrono]
Three friends of mine killed by a blood zombieTrês amigos meus mortos por um zumbi de sangue
I feel like now I'm not the same as beforeSinto que agora não sou o mesmo de antes
Together with Team E, we went on a missionJunto com a Equipe E, fomos numa missão
But being part of the Order is a curse!Mas, fazer parte da Ordem, é uma maldição!
Cristopher sacrificing himself right in front of meCristopher se sacrificando bem na minha frente
I feel like so many people died because of meSinto que por minha culpa morreu tanta gente
Seeing the death of a person who is like a mother to meVer a morte de uma pessoa que é como mãe pra mim
A pact with the Masks so you don't die like thisUm pacto com as Máscaras pra vocês não morrerem assim
You lost two families but learned nothing!Você perdeu duas famílias mas não aprendeu nada!
To protect you I became a shell!Pra proteger vocês eu me tornei uma casca!
Death to Kian has a Shi symbolA morte pro Kian tem um símbolo Shi
And to save you all I will die hereE pra salvar todos vocês eu vou morrer aqui
Doumo OwarimasuDoumo Owarimasu

[Anny][Anny]
Order and Chaos!Ordem e Caos!
What to do when you are in front of the paranormal?!O que fazer quando se tá na frente do paranormal?!
Good and evil!O bem e o mal!
On the other side, everything here is the same!No outro lado tudo aqui é igual!
The membrane weakened, monsters are on the looseA membrana enfraquecida, monstros aqui estão a solta
To find the answer to this, a group of people came togetherPra encontrar a resposta disso surge um grupo de pessoas
Specialists, fighters, occultistsEspecialistas, combatentes, ocultistas
To put an end to evil, Ordo Realitas appears!Pra acabar com o mal surge a Ordo Realitas!

[Dante - TakaB][Dante - TakaB]
For those who started in hell, paradise is far awayPra quem começou pelo inferno, paraíso é longe
For those who walked in purgatory, paradise is the goalPra quem andou no purgatório, paraíso é meta
It's an irony of fate, today they call me DanteÉ uma ironia do destino, hoje me chamam Dante
And they say it's a divine comedyE dizem que é uma divina comédia
Reins, my heart overcomesRédeas, meu coração supera
My eyes will open or close, but this decay will not be eternalMeus olhos vão se abrir ou se fechar, mas essa decadência não vai ser eterna
In the hidden the chance to bring my flower backNo oculto a chance de trazer minha flor de volta
And the same chance of losing everyone around me!E a mesma chance de perder todos que estão a minha volta!
Sorry, I don't trust anymore, maybe it's my faultDesculpa, eu não confio mais, talvez seja minha culpa
Decadence, bitch!Decadência, puta!

[Erin Parker - Mands][Erin Parker - Mands]
I felt invincible, indestructible, I won't look backMe senti invencível, indestrutível, não vou olhar pra trás
From 100 to 0, visible despair, too frantic!De 100 a 0, desespero visível, frenético demais!
Between wars and nightmares, then evil is bornEntre guerras e pesadelos, então nasce o mal
If only it will never end, then I am chaosSe só ele não vai ter fim, então eu sou o caos
No meaning in lifeSem sentido na vida
Everyone will die one by oneTodos vão morrer um por um
I won't die alone, the supernova goes KaboomNão vou morrer sozinha, a supernova faz Kaboom

[Rubens Naluti - Henrique Mendonça][Rubens Naluti - Henrique Mendonça]
At some point the paranormal will find youEm algum momento o paranormal vai te encontrar
From the outside in, energy will shape meDe fora para dentro, energia vai me moldar
I only have one mission, find the HostEu só tenho uma missão, encontrar o Anfitrião
I just didn't know what it would cost meEu só não sabia o que isso iria me custar
From afar I see the calamity approachingDe longe eu vejo a calamidade se aproximar
If this is the only way, again, I will fight!Se esse é o único jeito, novamente, eu vou lutar!
To find an answer, Johnny, you can wait for me!Pra encontrar uma resposta, Johnny, pode me esperar!
Don't worry I'll still be alive when you come back, and you will come backNão se preocupem ainda estarei vivo para quando você voltar, e vai voltar

[Balu - Ishida][Balu - Ishida]
Team Vulture enterEquipe Abutre entrar
How good it is to find themComo é bom os encontrar
(Don't drink without toasting!)(Não beba sem brindar!)
I'm already retired but you can trust meEu já tô aposentado mas pode confiar
Why against me the other side hasn't managed to win yet, and won't winPor que contra mim o outro lado ainda não conseguiu ganhar, e nem vai ganhar
I fight for him and for herLuto por ele e por ela
These memories will sustain meEssas memórias irão me sustentar
Rubinho, you don't need to worryRubinho, não precisa se preocupar
If her death didn't bring me downSe a morte dela não me derrubou
The Host won't go either!O Anfitrião também não irá!

[Gal Sal - Shiny][Gal Sal - Shiny]
Feel the healing, momentary as the blade passes throughSinta a cura, momentânea enquanto a lâmina atravessa
Duality that drives you crazyDualidade que te leva pra loucura
Pleasure when she tortures you, heals to hurt!Prazer quando ela te torturar, curar pra machucar!
Doing justice to owner Gal SalFazendo jus ao dono Gal Sal
Erin will explode at once, if you want chaos so muchErin explodirá de uma vez, se tanto você quer caos
The pieces are now ready for the final checkmateAs peças já estão prontas para o xeque-mate final
Overflowing with power, you are my puppetsAo transbordar poder vocês são meus fantoches
Almost deadlyQuase mortal
I seek only madness and never your death!Busco apenas loucura e jamais sua morte!
See the tip of your sword pierce a heart!Veja a ponta de sua espada atravessar um coração!
Liz, you are a joke!Liz, você é uma piada!
Now sit and see the Unconjuration!Agora sentem e vejam a Desconjuração!

[Kian - Okabe][Kian - Okabe]
Four thousand years and I still have to dealQuatro mil anos e eu ainda tenho que lidar
I think it's funny when they try to stop meAcho engraçado quando tentam me parar
The membrane has weakened, I will destroy the paranormalA membrana enfraqueceu, vou destruir o paranormal
It's a low price to save the whole world in the end!É um preço baixo pra salvar o mundo todo no final!
Angel of the Night, you sacrificed yourself in vainAnjo da Noite, você se sacrificou em vão
They can flee, but calamity will find themPodem fugir, mas a calamidade os encontrarão
Masked bastard, likes to sing victoryMascarado desgraçado, gosta de cantar vitória
Knocked down in a beating, dead, talk more now!Derrubado na porrada, morto, fala mais agora!
This isn't over yet, it's really going to startIsso ainda não acabou, vai começar de verdade
I will return, you will not stop the calamityEu vou voltar, vocês não vão parar a calamidade

[Devil / Henri - Hawky][Diabo / Henri - Hawky]
Ha ha ha ha ha haHa ha ha ha ha ha
Second pact to youSegundo pacto a vocês
When we meet again it will be the last timeQuando nos encontrarmos de novo será a última vez
Blood and more blood, follow your pathSangue e mais sangue, seguem o caminho de vocês
Blood and more blood will mark the end of youSangue e mais sangue, marcará o fim de vocês
I give you two choices: Knowledge or bloodLhes dou duas escolhas: Conhecimento ou sangue
Stop the calamity, or I'll stop you first!Parem a calamidade, ou eu os paro antes!
The weak will always be weak, accept my pactFracos sempre serão fracos, aceitem meu pacto
Fate will be to dieO destino será morrer
Weak will end up weak, they did not accept the pactFracos acabarão fracos, não aceitaram o pacto
That's why you're going to losePor isso que cês vão perder
I came to offer you a pactEu vim te oferecer um pacto
HahahahahahaHahahahahaha

Escrita por: Guii / Ykiruh / TakaB / Sh00t3r / Jhonatan Albani / Hawky / Gill / Chrono / Anny / Akirariel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por oDeivi. Subtitulado por Yurii. Revisiones por 10 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anny y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección